அப்போஸ்தலர் 13:42
அவர்கள் யூதருடைய ஜெபஆலயத்திலிருந்து புறப்படுகையில், அடுத்த ஓய்வுநாளிலே இந்த வசனங்களைத் தங்களுக்குச் சொல்லவேண்டும் என்று புறஜாதியார் வேண்டிக்கொண்டார்கள்.
Tamil Indian Revised Version
அவர்கள் யூதர்களுடைய ஜெப ஆலயத்திலிருந்து புறப்படும்பொழுது, அடுத்த ஓய்வுநாளிலே இந்த வசனங்களைத் தங்களுக்குச் சொல்லவேண்டும் என்று யூதரல்லாதோர் கேட்டுக்கொண்டார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
பவுலும் பர்னபாவும் ஜெப ஆலயத்தை விட்டுச் செல்லும்பொழுது, அடுத்த ஓய்வு நாளில் மீண்டும் வந்து இவற்றைக் குறித்து இன்னும் பல விஷயங்களை அவர்களுக்குச் சொல்லுமாறு மக்கள் கூறினார்கள்.
திருவிவிலியம்
அவர்கள் வெளியே சென்றபோது, அடுத்த ஓய்வு நாளிலும் இவை பற்றித் தங்களோடு பேசும்படி மக்கள் அவர்களை வேண்டினர்.
King James Version (KJV)
And when the Jews were gone out of the synagogue, the Gentiles besought that these words might be preached to them the next sabbath.
American Standard Version (ASV)
And as they went out, they besought that these words might be spoken to them the next sabbath.
Bible in Basic English (BBE)
And when they went out, they made a request that these words might be said to them again on the Sabbath after.
Darby English Bible (DBY)
And as they went out they begged that these words might be spoken to them the ensuing sabbath.
World English Bible (WEB)
So when the Jews went out of the synagogue, the Gentiles begged that these words might be preached to them the next Sabbath.
Young’s Literal Translation (YLT)
And having gone forth out of the synagogue of the Jews, the nations were calling upon `them’ that on the next sabbath these sayings may be spoken to them,
அப்போஸ்தலர் Acts 13:42
அவர்கள் யூதருடைய ஜெபஆலயத்திலிருந்து புறப்படுகையில், அடுத்த ஓய்வுநாளிலே இந்த வசனங்களைத் தங்களுக்குச் சொல்லவேண்டும் என்று புறஜாதியார் வேண்டிக்கொண்டார்கள்.
And when the Jews were gone out of the synagogue, the Gentiles besought that these words might be preached to them the next sabbath.
| Ἐξιόντων | exiontōn | ayks-ee-ONE-tone | |
| δὲ | de | thay | |
| ἐκ | ek | ake | |
| τὴς | tēs | tase | |
| συναγωγῆς | synagōgēs | syoon-ah-goh-GASE | |
| τῶν | tōn | tone | |
| Ἰουδαίων, | ioudaiōn | ee-oo-THAY-one | |
| παρεκάλουν | parekaloun | pa-ray-KA-loon | |
| τὰ | ta | ta | |
| ἔθνη | ethnē | A-thnay | |
| εἰς | eis | ees | |
| τὸ | to | toh | |
| μεταξὺ | metaxy | may-ta-KSYOO | |
| σάββατον | sabbaton | SAHV-va-tone | |
| λαληθῆναι | lalēthēnai | la-lay-THAY-nay | |
| αὐτοῖς | autois | af-TOOS | |
| τὰ | ta | ta | |
| ῥήματα | rhēmata | RAY-ma-ta | |
| ταῦτα | tauta | TAF-ta |
இணை வசனம்
Ezekiel 3:6
விளங்காத பேச்சும், தாங்கள் சொல்லும் வார்த்தைகளை நீ அறியாத கடினமான பாஷையுமுள்ள அநேகமான ஜனங்களிடத்திற்கு நீ அனுப்பப்படவில்லை; நான் அவர்களிடத்திற்கு உன்னை அனுப்பினாலும், அவர்கள் உனக்குச் செவிகொடுப்பார்களோ?
Matthew 11:21
கொராசினே! உனக்கு ஐயோ, பெத்சாயிதாவே உனக்கு ஐயோ, உங்களில் செய்யப்பட்ட பலத்த செய்கைகள் தீருவிலும் சீதோனிலும் செய்யப்பட்டிருந்ததானால், அப்பொழுதே இரட்டுடுத்திச் சாம்பலில் உட்கார்ந்து மனந்திரும்பியிருப்பார்கள்.
Matthew 19:30
ஆகிலும் முந்தினோர் அநேகர் பிந்தினோராயும், பிந்தினோர் அநேகர் முந்தினோராயும் இருப்பார்கள் என்றார்.
Acts 10:33
அந்தப்படியே நான் உடனே உம்மிடத்திற்கு ஆள் அனுப்பினேன்; நீர் வந்தது நல்ல காரியம்; தேவனாலே உமக்குக் கட்டளையிடப்பட்ட யாவையும் கேட்கும்படிக்கு நாங்கள் எல்லாரும் இப்பொழுது இங்கே தேவசமுகத்தில் கூடியிருக்கிறோம் என்றான்.
Acts 13:14
அவர்கள் பெர்கே பட்டணத்தைவிட்டுப் புறப்பட்டு, பிசீதியா நாட்டிலுள்ள அந்தியோகியாவுக்கு வந்து, ஓய்வுநாளிலே ஜெபஆலயத்தில் பிரவேசித்து, உட்கார்ந்தார்கள்.
Acts 28:28
ஆதலால் தேவனுடைய இரட்சிப்பு புறஜாதியாருக்கு அனுப்பப்பட்டிருக்கிறதென்றும், அவர்கள் அதற்குச் செவிகொடுப்பார்களென்றும் உங்களுக்குத் தெரிந்திருக்கக்கடவது என்றான்.
Tags அவர்கள் யூதருடைய ஜெபஆலயத்திலிருந்து புறப்படுகையில் அடுத்த ஓய்வுநாளிலே இந்த வசனங்களைத் தங்களுக்குச் சொல்லவேண்டும் என்று புறஜாதியார் வேண்டிக்கொண்டார்கள்
அப்போஸ்தலர் 13:42 Concordance அப்போஸ்தலர் 13:42 Interlinear அப்போஸ்தலர் 13:42 Image