Job 9:27 in Oriya

Oriya Oriya Bible Job Job 9 Job 9:27

Job 9:27
ମୁଁ ଯଦି କ ହେ, 'ମୁଁ ଅଭିଯୋଗ କରିବି ନାହିଁ, ମୁଁ ମାରେ ୟନ୍ତ୍ରଣା ଭୁଲି ୟିବି। ମାେ ମୁହଁ ରେ ହସ ଫୁଟାଇବି।'

Job 9:26Job 9Job 9:28

Job 9:27 in Other Translations

King James Version (KJV)
If I say, I will forget my complaint, I will leave off my heaviness, and comfort myself:

American Standard Version (ASV)
If I say, I will forget my complaint, I will put off my `sad' countenance, and be of good cheer;

Bible in Basic English (BBE)
If I say, I will put my grief out of mind, I will let my face be sad no longer and I will be bright;

Darby English Bible (DBY)
If I say, I will forget my complaint, I will leave off my [sad] countenance, and brighten up,

Webster's Bible (WBT)
If I say, I will forget my complaint, I will leave off my heaviness, and comfort myself:

World English Bible (WEB)
If I say, 'I will forget my complaint, I will put off my sad face, and cheer up;'

Young's Literal Translation (YLT)
Though I say, `I forget my talking, I forsake my corner, and I brighten up!'

If
אִםʾimeem
I
say,
אָ֭מְרִיʾāmĕrîAH-meh-ree
forget
will
I
אֶשְׁכְּחָ֣הʾeškĕḥâesh-keh-HA
my
complaint,
שִׂיחִ֑יśîḥîsee-HEE
off
leave
will
I
אֶעֶזְבָ֖הʾeʿezbâeh-ez-VA
my
heaviness,
פָנַ֣יpānayfa-NAI
and
comfort
וְאַבְלִֽיגָה׃wĕʾablîgâveh-av-LEE-ɡa

Cross Reference

ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ 7:13
ଯଦି ମୁଁ କ ହେ ମାରେ ବିଛଣା ମାେତେ ଆନନ୍ଦ ଆଣି ଦବୋ ଉଚିତ୍। ମାରେ ବିଛଣା ମାେତେ ବିଶ୍ରାମ ଓ ଶାନ୍ତି ଆଣି ଦବୋ ଉଚିତ୍।

ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ 7:11
ତେଣୁ ମୁଁ ଆଉ ନିରବ ରହିପାରିବି ନାହିଁ, ମୁଁ ମାରେ ଆତ୍ମାର ବଦନୋ ପ୍ରକାଶ କରିବି। ମୁଁ ଅଭିଯୋଗ କରିବି କାରଣ ମାରେଆତ୍ମା ତିକ୍ତ ହାଇେଅଛି।

ଗୀତସଂହିତା 77:2
ବିପଦ ସମଯରେ ମୁଁ ମାରେ ପ୍ରଭୁଙ୍କୁ ସାହାୟ୍ଯ ପାଇଁ ଚାହିଁଅଛି। ରାତିସାରା ମୁଁ ପ୍ରାର୍ଥନା କରି ହାତ ବଢ଼ାଇଅଛି। କିନ୍ତୁ ମୁଁ ଆଶ୍ବାସନା ପାଇଲି ନାହିଁ।

ଯିରିମିୟ 8:18
ହେ ପରମେଶ୍ବର ମାରେ ହୃଦଯ ଦୁଃଖ ରେ ଅଭିଭୂତ, ମୁଁ ଅତ୍ଯନ୍ତ ଭୟଭୀତ ଓ ମୂର୍ଚ୍ଛିତ।