Job 32:18 in Oriya

Oriya Oriya Bible Job Job 32 Job 32:18

Job 32:18
ମାରେ ବହୁତ କିଛି କହିବାର ଅଛି ଯେ ମୁଁ ପ୍ରାଯତଃ ବିସ୍ଫୋରଣ କରିୟିବି।

Job 32:17Job 32Job 32:19

Job 32:18 in Other Translations

King James Version (KJV)
For I am full of matter, the spirit within me constraineth me.

American Standard Version (ASV)
For I am full of words; The spirit within me constraineth me.

Bible in Basic English (BBE)
For I am full of words, I am unable to keep in my breath any longer:

Darby English Bible (DBY)
For I am full of matter, the spirit within me constraineth me.

Webster's Bible (WBT)
For I am full of matter, the spirit within me constraineth me.

World English Bible (WEB)
For I am full of words. The spirit within me constrains me.

Young's Literal Translation (YLT)
For I have been full of words, Distressed me hath the spirit of my breast,

For
כִּ֭יkee
I
am
full
מָלֵ֣תִיmālētîma-LAY-tee
of
matter,
מִלִּ֑יםmillîmmee-LEEM
spirit
the
הֱ֝צִיקַ֗תְנִיhĕṣîqatnîHAY-tsee-KAHT-nee
within
ר֣וּחַrûaḥROO-ak
me
constraineth
בִּטְנִֽי׃biṭnîbeet-NEE

Cross Reference

ଗୀତସଂହିତା 39:3
ମୁଁ ଅତି କୋର୍ଧିତ ଥିଲି। ମୁଁ ଯେତବେେଳେ ମାରେ କୋର୍ଧ ବିଷଯରେ ଭାବିଲି ଆହୁରି ଅଧିକ କୋର୍ଧୀ ହଲିେ। ତଣେୁ ମୁଁ ଜିହ୍ବାରେ କିଛି କହି ପକାଇଲି।

ଯିରିମିୟ 20:9
ସମଯେ ସମଯେ ମୁଁ ନିଜେ ନିଜକୁ କ ହେ, ମୁଁ ଆଉ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ବିଷଯ କହିବି ନାହିଁ କି ତାଙ୍କ ପାଇଁ ପ୍ରଚାର କରିବି ନାହିଁ। ମାତ୍ର ଏହା କହିଲା ବେଳେ ମାେ ଅସ୍ଥି ମଜ୍ଜା ମଧିଅରେ ଯେପରି ପ୍ରଭୁଙ୍କର ବାଣୀ ଅଗ୍ନିତୁଲ୍ଯ ଜଳି ଉେଠ। ମୁଁ ହୃଦଯ ମଧିଅରେ ତାକୁ ସମ୍ଭାଳି ରଖିପା ରେ ନାହିଁ। ସଗେୁଡ଼ିକୁ ଭିତ ରେ ଧରି ରଖିବା ପାଇଁ ଚେଷ୍ଟା କଲି କିନ୍ତୁ ମୁଁ ତାହା କରିବା ପାଇଁ ଅସମର୍ଥ ହଲିେ।

ଯିହିଜିକଲ 3:14
ତା'ପ ରେ ଆତ୍ମା ମାେତେ ଉପରକୁ ଉଠାଇ ନଇଗେଲା। ମୁଁ ଦୁଃଖିତ ହୃଦଯ ରେ କୋରଧିତ ହାଇେ ଗମନ କଲି ଏବଂ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ହସ୍ତ ମାେତେ ଧରିଥିଲା।

ରେରିତମାନଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟର ବିବରଣ 4:20
ସମାନେେ ପ୍ ରରେିତମାନଙ୍କୁ ଦଣ୍ଡ ଦବୋପାଇଁ ବାଟ ପାଇଲେ ନାହିଁ, କାରଣ ଲୋକେ ଏ ଘଟଣା ପାଇଁ ପରମେଶ୍ବରଙ୍କର ଗୁଣଗାନ କରୁଥିଲେ।

କରିନ୍ଥୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପାଉଲଙ୍କ ଦିତୀୟ ପତ୍ର 5:13
ଆମ୍ଭେ ଯଦି ପାଗଳ, ତାହା ପରମେଶ୍ବରଙ୍କ ପାଇଁ।