Psalm 147:16 in Nepali
Psalm 147:16
जबसम्म धर्ती ऊन जस्तो सेतो हुँदैन परमेश्वरले हिमबर्षा गराउनु हुन्छ। परमेश्वरले हावाबाट धूलोको कण खसे झैं हिमपात बर्षाउनुहुन्छ।
Psalm 147:16 in Other Translations
King James Version (KJV)
He giveth snow like wool: he scattereth the hoarfrost like ashes.
American Standard Version (ASV)
He giveth snow like wool; He scattereth the hoar-frost like ashes.
Bible in Basic English (BBE)
He gives snow like wool; he sends out ice-drops like dust.
Darby English Bible (DBY)
He giveth snow like wool, scattereth the hoar frost like ashes;
World English Bible (WEB)
He gives snow like wool, And scatters frost like ashes.
Young's Literal Translation (YLT)
Who is giving snow like wool, Hoar-frost as ashes He scattereth.
| He giveth | הַנֹּתֵ֣ן | nātan | na-TAHN |
| snow | שֶׁ֣לֶג | šeleg | sheh-LEɡ |
| like wool: | כַּצָּ֑מֶר | ṣemer | tseh-MER |
| the hoarfrost | כְּ֝פ֗וֹר | kĕpôr | keh-FORE |
| like ashes. | כָּאֵ֥פֶר | ʾēper | ay-FER |
| he scattereth | יְפַזֵּֽר׃ | pāzar | pa-ZAHR |
Read Full Chapter : Psalm 147
Nepali Bible