Index
Full Screen ?
 

Mark 3:17 in Nepali

Nepali » Nepali Bible » Mark » Mark 3 » Mark 3:17 in Nepali

Mark 3:17
याकूब र यूहन्ना, जब्दीका छोराहरु (जसलाई येशूले “बोअनर्गेश” नाउँ दिनुभएको थियो जसको अर्थ हुन्छ गर्दनका छोराहरु),

And
καὶkaikay
James
Ἰάκωβονiakōbonee-AH-koh-vone
the
τὸνtontone
son

τοῦtoutoo
Zebedee,
of
Ζεβεδαίουzebedaiouzay-vay-THAY-oo
and
καὶkaikay
John
Ἰωάννηνiōannēnee-oh-AN-nane
the
τὸνtontone
brother
ἀδελφὸνadelphonah-thale-FONE

τοῦtoutoo
James;
of
Ἰακώβουiakōbouee-ah-KOH-voo
and
καὶkaikay
surnamed
ἐπέθηκενepethēkenape-A-thay-kane
he

αὐτοῖςautoisaf-TOOS
them
ὀνόματαonomataoh-NOH-ma-ta
Boanerges,
Βοανεργέςboanergesvoh-ah-nare-GASE
which
hooh
is,
ἐστινestinay-steen
The
sons
Υἱοὶhuioiyoo-OO
of
thunder:
Βροντῆς·brontēsvrone-TASE

Chords Index for Keyboard Guitar