Index
Full Screen ?
 

Exodus 22:9 in Nepali

Nepali » Nepali Bible » Exodus » Exodus 22 » Exodus 22:9 in Nepali

Exodus 22:9
“यदि दुइ जना मानिसमा तिनीहरूका साँढे, गधा, भेडा लुगा अथवा केही चीजहरू हराएकोमा झगडा भए, तिनीहरूले के गर्नु पर्छ? एकजनाले भन्नेछ, ‘यो मेरो हो,’ ती दुवै मानिस न्यायकर्त्तासम्मुख जानु पर्छ अनि न्यायकर्त्ताले तिनीहरूबीच को दोषी हो निर्णय गर्नु हुनेछ। त्यो मानिस जसलाई न्यायकर्त्ताले यही दोषी हो भनी निर्णय भएमा उसले त्यस चीजले मूल्य दोबर तिर्नु पर्नेछ।

For
עַֽלʿalal
all
כָּלkālkahl
manner
דְּבַרdĕbardeh-VAHR
of
trespass,
פֶּ֡שַׁעpešaʿPEH-sha
for
be
it
whether
עַלʿalal
ox,
שׁ֡וֹרšôrshore
for
עַלʿalal
ass,
חֲ֠מוֹרḥămôrHUH-more
for
עַלʿalal
sheep,
שֶׂ֨הśeseh
for
עַלʿalal
raiment,
שַׂלְמָ֜הśalmâsahl-MA
or
for
עַלʿalal
any
manner
כָּלkālkahl
thing,
lost
of
אֲבֵדָ֗הʾăbēdâuh-vay-DA
which
אֲשֶׁ֤רʾăšeruh-SHER
another
challengeth
יֹאמַר֙yōʾmaryoh-MAHR
his,
be
to
כִּיkee

ה֣וּאhûʾhoo
the
cause
זֶ֔הzezeh
parties
both
of
עַ֚דʿadad
shall
come
הָֽאֱלֹהִ֔יםhāʾĕlōhîmha-ay-loh-HEEM
before
יָבֹ֖אyābōʾya-VOH
the
judges;
דְּבַרdĕbardeh-VAHR
whom
and
שְׁנֵיהֶ֑םšĕnêhemsheh-nay-HEM
the
judges
אֲשֶׁ֤רʾăšeruh-SHER
shall
condemn,
יַרְשִׁיעֻן֙yaršîʿunyahr-shee-OON
pay
shall
he
אֱלֹהִ֔יםʾĕlōhîmay-loh-HEEM
double
יְשַׁלֵּ֥םyĕšallēmyeh-sha-LAME
unto
his
neighbour.
שְׁנַ֖יִםšĕnayimsheh-NA-yeem
לְרֵעֵֽהוּ׃lĕrēʿēhûleh-ray-ay-HOO

Chords Index for Keyboard Guitar