യേഹേസ്കേൽ 16:36
യഹോവയായ കർത്താവു ഇപ്രകാരം അരുളിച്ചെയ്യുന്നു: ജാരന്മാരുമായുള്ള നിന്റെ പരസംഗങ്ങളാൽ നിന്റെ പണം ചെലവഴിക്കയും നിന്റെ നഗന്ത അനാവൃതമാകയും ചെയ്കകൊണ്ടു നിന്റെ സകലമ്ളേച്ഛ വിഗ്രഹങ്ങളും നിമിത്തവും നീ അവെക്കു കൊടുത്ത നിന്റെ മക്കളുടെ രക്തംനിമിത്തവും
Thus | כֹּֽה | kō | koh |
saith | אָמַ֞ר | ʾāmar | ah-MAHR |
the Lord | אֲדֹנָ֣י | ʾădōnāy | uh-doh-NAI |
God; | יְהוִֹ֗ה | yĕhôi | yeh-hoh-EE |
Because | יַ֣עַן | yaʿan | YA-an |
filthiness thy | הִשָּׁפֵ֤ךְ | hiššāpēk | hee-sha-FAKE |
was poured out, | נְחֻשְׁתֵּךְ֙ | nĕḥuštēk | neh-hoosh-take |
nakedness thy and | וַתִּגָּלֶ֣ה | wattiggāle | va-tee-ɡa-LEH |
discovered | עֶרְוָתֵ֔ךְ | ʿerwātēk | er-va-TAKE |
through thy whoredoms | בְּתַזְנוּתַ֖יִךְ | bĕtaznûtayik | beh-tahz-noo-TA-yeek |
with | עַל | ʿal | al |
thy lovers, | מְאַהֲבָ֑יִךְ | mĕʾahăbāyik | meh-ah-huh-VA-yeek |
with and | וְעַל֙ | wĕʿal | veh-AL |
all | כָּל | kāl | kahl |
the idols | גִּלּוּלֵ֣י | gillûlê | ɡee-loo-LAY |
of thy abominations, | תוֹעֲבוֹתַ֔יִךְ | tôʿăbôtayik | toh-uh-voh-TA-yeek |
blood the by and | וְכִדְמֵ֣י | wĕkidmê | veh-heed-MAY |
of thy children, | בָנַ֔יִךְ | bānayik | va-NA-yeek |
which | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
thou didst give | נָתַ֖תְּ | nātat | na-TAHT |
unto them; | לָהֶֽם׃ | lāhem | la-HEM |