Full Screen Chords ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

En Paaththiram Nirambi - என் பாத்திரம் நிரம்பி நிரம்பி வழிகின்றது

என் பாத்திரம் நிரம்பி நிரம்பி வழிகின்றது
வழிந்து ஓடுகின்றது

எனக்குள்ளே ஜீவஊற்று
அது வற்றாது ஒரு நாளும் – என் பாத்திரம்

அபிஷேகன் நதி நானே
அகிலமெங்கும் பரவிடுவேன்
ஏராளமான மீன்கள் திரளான உயிரினங்கள்
நதி பாயும் இடமெல்லாம் நான் போகும்
இடமெல்லாம்-எனக்கு

ஆனந்த தைலம் நானே
புலம்பலுக்கு எதிரானேன்
துதிஉடை போர்த்திடுவேன் சாம்பல் நீக்கிடுவேன்
அலங்காரமாக்கிடுவேன் -சபையை

கனி கொடுக்கும் மரம் நானே
நாள்தோறும் கனி கொடுப்பேன்
இலைகள் உதிர்வதில்லை கனிகள் கெடுவதில்லை-என்
விருந்தும் மருந்தும் நானே – சபைக்கு

முழங்கிடுவேன் தினம் சுவிசேஷம்
ஒடுக்கப்பட்ட இந்த உலகத்திற்கு
காயங்கள் ஆற்றிடுவேன் கட்டுக்கள் அவிழ்த்திடுவேன்
விடுதலை பறைசாற்றுவேன்

அயல்மொழிகள் தினம் பேசிடுவேன்
இறைவாக்கு உரைத்திடுவேன்
சாத்தானை துரத்திடுவேன் கரம் நீட்டி சுகம் கூறுவேன்
அதிசயம் தினம் காண்பேன்

En paaththiram nirambi Lyrics in English

en paaththiram nirampi nirampi valikintathu
valinthu odukintathu

enakkullae jeevaoottu
athu vattaாthu oru naalum – en paaththiram

apishaekan nathi naanae
akilamengum paraviduvaen
aeraalamaana meenkal thiralaana uyirinangal
nathi paayum idamellaam naan pokum
idamellaam-enakku

aanantha thailam naanae
pulampalukku ethiraanaen
thuthiutai porththiduvaen saampal neekkiduvaen
alangaaramaakkiduvaen -sapaiyai

kani kodukkum maram naanae
naalthorum kani koduppaen
ilaikal uthirvathillai kanikal keduvathillai-en
virunthum marunthum naanae – sapaikku

mulangiduvaen thinam suvisesham
odukkappatta intha ulakaththirku
kaayangal aattiduvaen kattukkal avilththiduvaen
viduthalai paraisaattuvaen

ayalmolikal thinam paesiduvaen
iraivaakku uraiththiduvaen
saaththaanai thuraththiduvaen karam neetti sukam kooruvaen
athisayam thinam kaannpaen

PowerPoint Presentation Slides for the song En paaththiram nirambi

by clicking the fullscreen button in the Top left.
Or you can download En Paaththiram Nirambi – என் பாத்திரம் நிரம்பி நிரம்பி வழிகின்றது PPT
En Paaththiram Nirambi PPT

En paaththiram nirambi Song Meaning

My vessel is overflowing
Flowing

A fountain of life within me
It is a day without end – my role

Abhishekhan Nadi is me
I will spread everywhere
Many fish are gregarious creatures
Wherever the river flows I will go
Everywhere—for me

I am the balm of bliss
I am against lamentation
I will wrap you in a garment of praise and remove the ashes
I will decorate - the congregation

I am the fruitful tree
I will bear fruit every day
Leaves do not fall and fruits do not spoil-N
I am the feast and the medicine – for the congregation

The gospel of the day I will sing
To this oppressed world
I will heal the wounds and untie the bandages
I will declare freedom

I will speak foreign languages day
I will make a speech
I will cast out the devil and give comfort
I will see a miracle day

Disclaimer: Machine translated. Please take this translation with a pinch of salt.

தமிழ்