Titus 2:15
पूरे अधिकार के साथ ये बातें कह और समझा और सिखाता रह: कोई तुझे तुच्छ न जानने पाए॥
Titus 2:15 in Other Translations
King James Version (KJV)
These things speak, and exhort, and rebuke with all authority. Let no man despise thee.
American Standard Version (ASV)
These things speak and exhort and reprove with all authority. Let no man despise thee.
Bible in Basic English (BBE)
On all these points give teaching and help, and make clear what is right with all authority. Let all men give you honour.
Darby English Bible (DBY)
These things speak, and exhort, and rebuke with all authority. Let no one despise thee.
World English Bible (WEB)
Say these things and exhort and reprove with all authority. Let no man despise you.
Young's Literal Translation (YLT)
these things be speaking, and exhorting, and convicting, with all charge; let no one despise thee!
| These things | Ταῦτα | tauta | TAF-ta |
| speak, | λάλει | lalei | LA-lee |
| and | καὶ | kai | kay |
| exhort, | παρακάλει | parakalei | pa-ra-KA-lee |
| and | καὶ | kai | kay |
| rebuke | ἔλεγχε | elenche | A-layng-hay |
| with | μετὰ | meta | may-TA |
| all | πάσης | pasēs | PA-sase |
| authority. | ἐπιταγῆς· | epitagēs | ay-pee-ta-GASE |
| Let no man | μηδείς | mēdeis | may-THEES |
| despise | σου | sou | soo |
| thee. | περιφρονείτω | periphroneitō | pay-ree-froh-NEE-toh |
Cross Reference
2 तीमुथियुस 4:2
कि तू वचन को प्रचार कर; समय और असमय तैयार रह, सब प्रकार की सहनशीलता, और शिक्षा के साथ उलाहना दे, और डांट, और समझा।
1 तीमुथियुस 5:20
पाप करने वालों को सब के साम्हने समझा दे, ताकि और लोग भी डरें।
तीतुस 1:13
यह गवाही सच है, इसलिये उन्हें कड़ाई से चितौनी दिया कर, कि वे विश्वास में पक्के हो जाएं।
मत्ती 7:29
क्योंकि वह उन के शास्त्रियों के समान नहीं परन्तु अधिकारी की नाईं उन्हें उपदेश देता था॥
मरकुस 1:22
और लोग उसके उपदेश से चकित हुए; क्योंकि वह उन्हें शास्त्रियों की नाईं नहीं, परन्तु अधिकारी की नाई उपदेश देता था।
मरकुस 1:27
इस पर सब लोग आश्चर्य करते हुए आपस में वाद-विवाद करने लगे कि यह क्या बात है? यह तो कोई नया उपदेश है! वह अधिकार के साथ अशुद्ध आत्माओं को भी आज्ञा देता है, और वे उस की आज्ञा मानती हैं।
लूका 4:36
इस पर सब को अचम्भा हुआ, और वे आपस में बातें करके कहने लगे, यह कैसा वचन है कि वह अधिकार और सामर्थ के साथ अशुद्ध आत्माओं को आज्ञा देता है, और वे निकल जाती हैं।
1 तीमुथियुस 4:12
कोई तेरी जवानी को तुच्छ न समझने पाए; पर वचन, और चाल चलन, और प्रेम, और विश्वास, और पवित्रता में विश्वासियों के लिये आदर्श बन जा।