Psalm 148:7 in Hindi

Hindi Hindi Bible Psalm Psalm 148 Psalm 148:7

Psalm 148:7
पृथ्वी में से यहोवा की स्तुति करो, हे मगरमच्छों और गहिरे सागर,

Psalm 148:6Psalm 148Psalm 148:8

Psalm 148:7 in Other Translations

King James Version (KJV)
Praise the LORD from the earth, ye dragons, and all deeps:

American Standard Version (ASV)
Praise Jehovah from the earth, Ye sea-monsters, and all deeps.

Bible in Basic English (BBE)
Give praise to the Lord from the earth, you great sea-beasts, and deep places:

Darby English Bible (DBY)
Praise Jehovah from the earth, ye sea-monsters, and all deeps;

World English Bible (WEB)
Praise Yahweh from the earth, You great sea creatures, and all depths!

Young's Literal Translation (YLT)
Praise ye Jehovah from the earth, Dragons and all deeps,

Praise
הַֽלְל֣וּhallûhahl-LOO

אֶתʾetet
the
Lord
יְ֭הוָהyĕhwâYEH-va
from
מִןminmeen
earth,
the
הָאָ֑רֶץhāʾāreṣha-AH-rets
ye
dragons,
תַּ֝נִּינִ֗יםtannînîmTA-nee-NEEM
and
all
וְכָלwĕkālveh-HAHL
deeps:
תְּהֹמֽוֹת׃tĕhōmôtteh-hoh-MOTE

Cross Reference

उत्पत्ति 1:21
इसलिये परमेश्वर ने जाति जाति के बड़े बड़े जल-जन्तुओं की, और उन सब जीवित प्राणियों की भी सृष्टि की जो चलते फिरते हैं जिन से जल बहुत ही भर गया और एक एक जाति के उड़ने वाले पक्षियों की भी सृष्टि की: और परमेश्वर ने देखा कि अच्छा है।

भजन संहिता 74:13
तू ने अपनी शक्ति से समुद्र को दो भाग कर दिया; तू ने जल में मगरमच्छों के सिरों को फोड़ दिया।

अय्यूब 41:1
फिर क्या तू लिब्यातान अथवा मगर को बंसी के द्वारा खींच सकता है, वा डोरी से उसकी जीभ दबा सकता है?

भजन संहिता 104:25
इसी प्रकार समुद्र बड़ा और बहुत ही चौड़ा है, और उस में अनगिनित जलचर जीव- जन्तु, क्या छोटे, क्या बड़े भरे पड़े हैं।

यशायाह 27:1
उस समय यहोवा अपनी कड़ी, बड़ी, और पोड़ तलवार से लिव्यातान नाम वेग और टेढ़े चलने वाले सर्प को दण्ड देगा, और जो अजगर समुद्र में रहता है उसको भी घात करेगा॥

यशायाह 43:20
गीदड़ और शुतर्मुर्ग आदि जंगली जन्तु मेरी महिमा करेंगे; क्योंकि मैं अपनी चुनी हुई प्रजा के पीने के लिये जंगल में जल और निर्जल देश में नदियां बहाऊंगा।

यशायाह 51:9
हे यहोवा की भुजा, जाग! जाग और बल धारण कर; जैसे प्राचीनकाल में और बीते हुए पीढिय़ों में, वैसे ही अब भी जाग। क्या तू वही नहीं है जिसने रहब को टुकड़े टुकड़े किया और मगरमच्छ को छेदा?