Job 22:29
चाहे दुर्भाग्य हो तौभी तू कहेगा कि सुभाग्य होगा, क्योंकि वह नम्र मनुष्य को बचाता है।
Job 22:29 in Other Translations
King James Version (KJV)
When men are cast down, then thou shalt say, There is lifting up; and he shall save the humble person.
American Standard Version (ASV)
When they cast `thee' down, thou shalt say, `There is' lifting up; And the humble person he will save.
Bible in Basic English (BBE)
For God makes low those whose hearts are lifted up, but he is a saviour to the poor in spirit.
Darby English Bible (DBY)
When they are made low, then thou shalt say, Rise up! and he shall save him that is of downcast eyes.
Webster's Bible (WBT)
When men are cast down, then thou shalt say, There is exaltation; and he shall save the humble person.
World English Bible (WEB)
When they cast down, you shall say, 'be lifted up.' He will save the humble person.
Young's Literal Translation (YLT)
For they have made low, And thou sayest, `Lift up.' And the bowed down of eyes he saveth.
| When | כִּֽי | kî | kee |
| men are cast down, | הִ֭שְׁפִּילוּ | hišpîlû | HEESH-pee-loo |
| say, shalt thou then | וַתֹּ֣אמֶר | wattōʾmer | va-TOH-mer |
| up; lifting is There | גֵּוָ֑ה | gēwâ | ɡay-VA |
| and he shall save | וְשַׁ֖ח | wĕšaḥ | veh-SHAHK |
| the humble | עֵינַ֣יִם | ʿênayim | ay-NA-yeem |
| person. | יוֹשִֽׁעַ׃ | yôšiaʿ | yoh-SHEE-ah |
Cross Reference
1 पतरस 5:5
हे नवयुवकों, तुम भी प्राचीनों के आधीन रहो, वरन तुम सब के सब एक दूसरे की सेवा के लिये दीनता से कमर बान्धे रहो, क्योंकि परमेश्वर अभिमानियों का साम्हना करता है, परन्तु दीनों पर अनुग्रह करता है।
याकूब 4:6
वह तो और भी अनुग्रह देता है; इस कारण यह लिखा है, कि परमेश्वर अभिमानियों से विरोध करता है, पर दीनों पर अनुग्रह करता है।
लूका 1:52
उस ने बलवानों को सिंहासनों से गिरा दिया; और दीनों को ऊंचा किया।
मत्ती 23:12
जो कोई अपने आप को बड़ा बनाएगा, वह छोटा किया जाएगा: और जो कोई अपने आप को छोटा बनाएगा, वह बड़ा किया जाएगा॥
नीतिवचन 29:23
मनुष्य को गर्व के कारण नीचा देखना पड़ता है, परन्तु नम्र आत्मा वाला महिमा का अधिकारी होता है।
भजन संहिता 138:6
यद्यपि यहोवा महान है, तौभी वह नम्र मनुष्य की ओर दृष्टि करता है; परन्तु अहंकारी को दूर ही से पहिचानता है।
लूका 18:9
और उस ने कितनो से जो अपने ऊपर भरोसा रखते थे, कि हम धर्मी हैं, और औरों को तुच्छ जानते थे, यह दृष्टान्त कहा।
लूका 14:11
और जो कोई अपने आप को बड़ा बनाएगा, वह छोटा किया जाएगा; और जो कोई अपने आप को छोटा बनाएगा, वह बड़ा किया जाएगा॥
यहेजकेल 21:26
तेरे विषय में परमेश्वर यहोवा यों कहता है, पगड़ी उतार, और मुकुट भी उतार दे; वह ज्यों का त्यों नहीं रहने का; जो नीचा है उसे ऊंचा कर और जो ऊंचा है उसे नीचा कर।
यशायाह 66:2
यहोवा की यह वाणी है, ये सब वस्तुएं मेरे ही हाथ की बनाई हुई हैं, सो ये सब मेरी ही हैं। परन्तु मैं उसी की ओर दृष्टि करूंगा जो दीन और खेदित मन का हो, और मेरा वचन सुनकर थरथराता हो॥
यशायाह 57:15
क्योंकि जो महान और उत्तम और सदैव स्थिर रहता, और जिसका नाम पवित्र है, वह यों कहता है, मैं ऊंचे पर और पवित्र स्थान में निवास करता हूं, और उसके संग भी रहता हूं, जो खेदित और नम्र हैं, कि, नम्र लोगों के हृदय और खेदित लोगों के मन को हषिर्त करूं।
भजन संहिता 92:9
क्योंकि हे यहोवा, तेरे शत्रु, हां तेरे शत्रु नाश होंगे; सब अनर्थकारी तितर बितर होंगे॥
भजन संहिता 91:14
उसने जो मुझ से स्नेह किया है, इसलिये मैं उसको छुड़ाऊंगा; मैं उसको ऊंचे स्थान पर रखूंगा, क्योंकि उसने मेरे नाम को जान लिया है।
भजन संहिता 9:2
मैं तेरे कारण आनन्दित और प्रफुल्लित होऊंगा, हे परमप्रधान, मैं तेरे नाम का भजन गाऊंगा॥
अय्यूब 5:19
वह तुझे छ: विपत्तियों से छुड़ाएगा; वरन सात से भी तेरी कुछ हानि न होने पाएगी।