Job 18:11
चारों ओर से डरावनी वस्तुएं उसे डराएंगी और उसके पीछे पड़कर उसको भगाएंगी।
Job 18:11 in Other Translations
King James Version (KJV)
Terrors shall make him afraid on every side, and shall drive him to his feet.
American Standard Version (ASV)
Terrors shall make him afraid on every side, And shall chase him at his heels.
Bible in Basic English (BBE)
He is overcome by fears on every side, they go after him at every step.
Darby English Bible (DBY)
Terrors make him afraid on every side, and chase him at his footsteps.
Webster's Bible (WBT)
Terrors shall make him afraid on every side, and shall drive him to his feet.
World English Bible (WEB)
Terrors shall make him afraid on every side, And shall chase him at his heels.
Young's Literal Translation (YLT)
Round about terrified him have terrors, And they have scattered him -- at his feet.
| Terrors | סָ֭בִיב | sābîb | SA-veev |
| shall make him afraid | בִּֽעֲתֻ֣הוּ | biʿătuhû | bee-uh-TOO-hoo |
| side, every on | בַלָּה֑וֹת | ballāhôt | va-la-HOTE |
| and shall drive | וֶהֱפִיצֻ֥הוּ | wehĕpîṣuhû | veh-hay-fee-TSOO-hoo |
| him to his feet. | לְרַגְלָֽיו׃ | lĕraglāyw | leh-rahɡ-LAIV |
Cross Reference
अय्यूब 15:21
उसके कान में डरावना शब्द गूंजता रहता है, कुशल के समय भी नाशक उस पर आ पड़ता है।
यिर्मयाह 6:25
मैदान में मत निकलो, मार्ग में भी न चलो; क्योंकि वहां शत्रु की तलवार और चारों ओर भय देख पड़ता है।
यिर्मयाह 49:29
वे उनके डेरे और भेड़-बकरियां ले जाएंगे, उनके तम्बू और सब बरतन उठा कर ऊंटों को भी हांक ले जाएंगे, और उन लोगों से पुकार के कहेंगे, चारों ओर भय ही भय है।
यिर्मयाह 46:5
मैं क्यों उन को व्याकुल देखता हूँ? वे विस्मित हो कर पीछे हट गए। उनके शूरवीर गिराए गए और उतावली कर के भाग गए; वे पीछे देखते भी नहीं; क्योंकि यहोवा की यह वाणी है, कि चारों ओर भय ही भय है!
अय्यूब 20:25
वह उस तीर को खींच कर अपने पेट से निकालेगा, उसकी चमकीली नोंक उसके पित्ते से हो कर निकलेगी, भय उस में समाएगा।
लैव्यवस्था 26:36
और तुम में से जो बच रहेंगे और अपने शत्रुओं के देश में होंगे उनके हृदय में मैं कायरता उपजाऊंगा; और वे पत्ते के खड़कने से भी भाग जाएंगे, और वे ऐसे भागेंगे जैसे कोई तलवार से भागे, और किसी के बिना पीछा किए भी वे गिर गिर पड़ेंगे।
प्रकाशित वाक्य 6:15
और पृथ्वी के राजा, और प्रधान, और सरदार, और धनवान और सामर्थी लोग, और हर एक दास, और हर एक स्वतंत्र, पहाड़ों की खोहों में, और चट्टानों में जा छिपे।
2 कुरिन्थियों 5:11
सो प्रभु का भय मानकर हम लोगों को समझाते हैं और परमेश्वर पर हमारा हाल प्रगट है; और मेरी आशा यह है, कि तुम्हारे विवेक पर भी प्रगट हुआ होगा।
यिर्मयाह 20:3
बिहान को जब पशहूर ने यिर्मयाह को काठ में से निकलवाया, तब यिर्मयाह ने उस से कहा, यहोवा ने तेरा नाम पशहूर नहीं मागोर्मिस्साबीब रखा है।
नीतिवचन 28:1
दुष्ट लोग जब कोई पीछा नहीं करता तब भी भागते हैं, परन्तु धर्मी लोग जवान सिहों के समान निडर रहते हैं।
भजन संहिता 73:19
अहा, वे क्षण भर में कैसे उजड़ गए हैं! वे मिट गए, वे घबराते घबराते नाश हो गए हैं।
भजन संहिता 53:5
वहां उन पर भय छा गया जहां भय का कोई कारण न था। क्योंकि यहोवा ने उनकी हडि्डयों को, जो तेरे विरुद्ध छावनी डाले पड़े थे, तितर बितर कर दिया; तू ने तो उन्हें लज्जित कर दिया इसलिये कि परमेश्वर ने उन को निकम्मा ठहराया है॥
अय्यूब 20:8
वह स्वप्न की नाईं लोप हो जाएगा और किसी को फिर न मिलेगा; रात में देखे हुए रूप की नाईं वह रहने न पाएगा।
अय्यूब 6:4
क्योंकि सर्वशक्तिमान के तीर मेरे अन्दर चुभे हैं; और उनका विष मेरी आत्मा में पैठ गया है; ईश्वर की भयंकर बात मेरे विरुद्ध पांति बान्धे है।
2 राजा 7:6
क्योंकि प्रभु ने अराम की सेना को रथों और घोड़ों की और भारी सेना की सी आहट सुनाई थी, और वे आपस में कहने लगे थे कि, सुनो, इस्राएल के राजा ने हित्ती और मिस्री राजाओं को वेतन पर बुलवाया है कि हम पर चढ़ाई करें।