Isaiah 65:24
उनके पुकारने से पहिले ही मैं उन को उत्तर दूंगा, और उनके मांगते ही मैं उनकी सुन लूंगा।
Isaiah 65:24 in Other Translations
King James Version (KJV)
And it shall come to pass, that before they call, I will answer; and while they are yet speaking, I will hear.
American Standard Version (ASV)
And it shall come to pass that, before they call, I will answer; and while they are yet speaking, I will hear.
Bible in Basic English (BBE)
And before they make their request I will give an answer, and while they are still making prayer to me, I will give ear.
Darby English Bible (DBY)
And it shall come to pass, that before they call, I will answer; while they are yet speaking, I will hear.
World English Bible (WEB)
It shall happen that, before they call, I will answer; and while they are yet speaking, I will hear.
Young's Literal Translation (YLT)
And it hath come to pass, They do not yet call, and I answer, They are yet speaking, and I hear.
| And it shall come to pass, | וְהָיָ֥ה | wĕhāyâ | veh-ha-YA |
| before that | טֶֽרֶם | ṭerem | TEH-rem |
| they call, | יִקְרָ֖אוּ | yiqrāʾû | yeek-RA-oo |
| I | וַאֲנִ֣י | waʾănî | va-uh-NEE |
| answer; will | אֶעֱנֶ֑ה | ʾeʿĕne | eh-ay-NEH |
| and while they | ע֛וֹד | ʿôd | ode |
| yet are | הֵ֥ם | hēm | hame |
| speaking, | מְדַבְּרִ֖ים | mĕdabbĕrîm | meh-da-beh-REEM |
| I | וַאֲנִ֥י | waʾănî | va-uh-NEE |
| will hear. | אֶשְׁמָֽע׃ | ʾešmāʿ | esh-MA |
Cross Reference
दानिय्येल 10:12
फिर उसने मुझ से कहा, हे दानिय्येल, मत डर, क्योंकि पहिले ही दिन को जब तू ने समझने-बूझने के लिये मन लगाया और अपने परमेश्वर के साम्हने अपने को दीन किया, उसी दिन तेरे वचन सुने गए, और मैं तेरे वचनों के कारण आ गया हूं।
1 यूहन्ना 5:14
और हमें उसके साम्हने जो हियाव होता है, वह यह है; कि यदि हम उस की इच्छा के अनुसार कुछ मांगते हैं, तो हमारी सुनता है।
मरकुस 11:24
इसलिये मैं तुम से कहता हूं, कि जो कुछ तुम प्रार्थना करके मांगो तो प्रतीति कर लो कि तुम्हें मिल गया, और तुम्हारे लिये हो जाएगा।
यशायाह 58:9
तब तू पुकारेगा और यहोवा उत्तर देगा; तू दोहाई देगा और वह कहेगा, मैं यहां हूं। यदि तू अन्धेर करना और उंगली मटकाना, और, दुष्ट बातें बोलना छोड़ दे,
भजन संहिता 91:15
जब वह मुझ को पुकारे, तब मैं उसकी सुनूंगा; संकट में मैं उसके संग रहूंगा, मैं उसको बचा कर उसकी महिमा बढ़ाऊंगा।
भजन संहिता 32:5
जब मैं ने अपना पाप तुझ पर प्रगट किया और अपना अधर्म न छिपाया, और कहा, मैं यहोवा के साम्हने अपने अपराधों को मान लूंगा; तब तू ने मेरे अधर्म और पाप को क्षमा कर दिया॥
भजन संहिता 50:15
और संकट के दिन मुझे पुकार; मैं तुझे छुड़ाऊंगा, और तू मेरी महिमा करने पाएगा॥
दानिय्येल 9:20
इस प्रकार मैं प्रार्थना करता, और अपने और अपने इस्राएली जाति भाइयों के पाप का अंगीकार करता हुआ, अपने परमेश्वर यहोवा के सम्मुख उसके पवित्र पर्वत के लिये गिड़गिड़ाकर बिनती करता ही था,
यशायाह 55:6
जब तक यहोवा मिल सकता है तब तक उसकी खोज में रहो, जब तक वह निकट है तब तक उसे पुकारो;
लूका 15:18
मैं अब उठकर अपने पिता के पास जाऊंगा और उस से कहूंगा कि पिता जी मैं ने स्वर्ग के विरोध में और तेरी दृष्टि में पाप किया है।
प्रेरितों के काम 12:5
सो बन्दीगृह में पतरस की रखवाली हो रही थी; परन्तु कलीसिया उसके लिये लौ लगाकर परमेश्वर से प्रार्थना कर रही थी।
प्रेरितों के काम 10:30
कुरनेलियुस ने कहा; कि इस घड़ी पूरे चार दिन हुए, कि मैं अपने घर में तीसरे पहर को प्रार्थना कर रहा था; कि देखो, एक पुरूष चमकीला वस्त्र पहिने हुए, मेरे साम्हने आ खड़ा हुआ।
प्रेरितों के काम 4:31
जब वे प्रार्थना कर चुके, तो वह स्थान जहां वे इकट्ठे थे हिल गया, और वे सब पवित्र आत्मा से परिपूर्ण हो गए, और परमेश्वर का वचन हियाव से सुनाते रहे॥