Hebrews 10:17
(फिर वह यह कहता है, कि) मैं उन के पापों को, और उन के अधर्म के कामों को फिर कभी स्मरण न करूंगा।
Hebrews 10:17 in Other Translations
King James Version (KJV)
And their sins and iniquities will I remember no more.
American Standard Version (ASV)
And their sins and their iniquities will I remember no more.
Bible in Basic English (BBE)
And I will keep no more memory of their sins and of their evil-doings.
Darby English Bible (DBY)
and their sins and their lawlessnesses I will never remember any more.
World English Bible (WEB)
"I will remember their sins and their iniquities no more."
Young's Literal Translation (YLT)
and `their sins and their lawlessness I will remember no more;'
| And | καὶ | kai | kay |
| their | τῶν | tōn | tone |
| ἁμαρτιῶν | hamartiōn | a-mahr-tee-ONE | |
| sins | αὐτῶν | autōn | af-TONE |
| and | καὶ | kai | kay |
| τῶν | tōn | tone | |
| ἀνομιῶν | anomiōn | ah-noh-mee-ONE | |
| iniquities | αὐτῶν | autōn | af-TONE |
| will I remember | οὐ | ou | oo |
| no | μὴ | mē | may |
| μνησθῶ | mnēsthō | m-nay-STHOH | |
| more. | ἔτι | eti | A-tee |
Cross Reference
यिर्मयाह 31:34
और तब उन्हें फिर एक दूसरे से यह न कहना पड़ेगा कि यहोवा को जानो, क्योंकि, यहोवा की यह वाणी है कि छोटे से ले कर बड़े तक, सब के सब मेरा ज्ञान रखेंगे; क्योंकि मैं उनका अधर्म क्षमा करूंगा, और उनका पाप फिर स्मरण न करूंगा।
इब्रानियों 8:12
क्योंकि मैं उन के अधर्म के विषय मे दयावन्त हूंगा, और उन के पापों को फिर स्मरण न करूंगा।