2 Samuel 13:39
और दाऊद के मन में अबशालोम के पास जाने की बड़ी लालसा रही; क्योंकि अम्नोन जो मर गया था, इस कारण उसने उसके विषय में शान्ति पाई।
2 Samuel 13:39 in Other Translations
King James Version (KJV)
And the soul of king David longed to go forth unto Absalom: for he was comforted concerning Amnon, seeing he was dead.
American Standard Version (ASV)
And `the soul of' king David longed to go forth unto Absalom: for he was comforted concerning Amnon, seeing he was dead.
Bible in Basic English (BBE)
And the heart of David was wasted with desire for Absalom: for he was comforted for the death of Amnon.
Darby English Bible (DBY)
And king David longed to go forth to Absalom; for he was comforted concerning Amnon, seeing he was dead.
Webster's Bible (WBT)
And the soul of king David longed to go forth to Absalom: for he was comforted concerning Amnon, seeing he was dead.
World English Bible (WEB)
[the soul of] king David longed to go forth to Absalom: for he was comforted concerning Amnon, seeing he was dead.
Young's Literal Translation (YLT)
and `the soul of' king David determineth to go out unto Absalom, for he hath been comforted for Amnon, for `he is' dead.
| And the soul of king | וַתְּכַל֙ | wattĕkal | va-teh-HAHL |
| David | דָּוִ֣ד | dāwid | da-VEED |
| longed | הַמֶּ֔לֶךְ | hammelek | ha-MEH-lek |
| to go forth | לָצֵ֖את | lāṣēt | la-TSATE |
| unto | אֶל | ʾel | el |
| Absalom: | אַבְשָׁל֑וֹם | ʾabšālôm | av-sha-LOME |
| for | כִּֽי | kî | kee |
| he was comforted | נִחַ֥ם | niḥam | nee-HAHM |
| concerning | עַל | ʿal | al |
| Amnon, | אַמְנ֖וֹן | ʾamnôn | am-NONE |
| seeing | כִּי | kî | kee |
| he was dead. | מֵֽת׃ | mēt | mate |
Cross Reference
उत्पत्ति 24:67
तब इसहाक रिबका को अपनी माता सारा के तम्बू में ले आया, और उसको ब्याह कर उससे प्रेम किया: और इसहाक को माता की मृत्यु के पश्चात शान्ति हुई॥
उत्पत्ति 37:35
और उसके सब बेटे-बेटियों ने उसको शान्ति देने का यत्न किया; पर उसको शान्ति न मिली; और वह यही कहता रहा, मैं तो विलाप करता हुआ अपने पुत्र के पास अधोलोक में उतर जाऊंगा। इस प्रकार उसका पिता उसके लिये रोता ही रहा।
उत्पत्ति 38:12
बहुत समय के बीतने पर यहूदा की पत्नी जो शूआ की बेटी थी सो मर गई; फिर यहूदा शोक से छूटकर अपने मित्र हीरा अदुल्लामवासी समेत अपनी भेड़-बकरियों का ऊन कतराने के लिये तिम्नाथ को गया।
उत्पत्ति 31:30
भला अब तू अपने पिता के घर का बड़ा अभिलाषी हो कर चला आया तो चला आया, पर मेरे देवताओं को तू क्यों चुरा ले आया है?
व्यवस्थाविवरण 28:32
तेरे बेटे-बेटियां दूसरे देश के लोगों के हाथ लग जाएंगे, और उनके लिये चाव से देखते देखते तेरी आंखे रह जाएंगी; और तेरा कुछ बस न चलेगा।
2 शमूएल 12:19
अपने कर्मचारियों को आपस में फुसफुसाते देखकर दाऊद ने जान लिया कि बच्चा मर गया; तो दाऊद ने अपने कर्मचारियों से पूछा, क्या बच्चा मर गया? उन्होंने कहा, हां, मर गया है।
भजन संहिता 84:2
मेरा प्राण यहोवा के आंगनों की अभिलाषा करते करते मूर्छित हो चला; मेरा तन मन दोनों जीवते ईश्वर को पुकार रहे॥
भजन संहिता 119:20
मेरा मन तेरे नियमों की अभिलाषा के कारण हर समय खेदित रहता है।
फिलिप्पियों 2:26
क्योंकि उसका मन तुम सब में लगा हुआ था, इस कारण वह व्याकुल रहता था क्योंकि तुम ने उस की बीमारी का हाल सुना था।