Psalm 62:6
सचमुच वही मेरी चट्टान, और मेरा उद्धार है, वह मेरा गढ़ है; इसलिये मैं न डिगूंगा।
Psalm 62:6 in Other Translations
King James Version (KJV)
He only is my rock and my salvation: he is my defence; I shall not be moved.
American Standard Version (ASV)
He only is my rock and my salvation: `He is' my high tower; I shall not be moved.
Bible in Basic English (BBE)
He only is my Rock and my salvation; he is my high tower; I will not be greatly moved.
Darby English Bible (DBY)
He only is my rock and my salvation; my high fortress: I shall not be moved.
Webster's Bible (WBT)
My soul, wait thou only upon God; for my expectation is from him.
World English Bible (WEB)
He alone is my rock and my salvation, my fortress. I will not be shaken.
Young's Literal Translation (YLT)
Only -- He `is' my rock and my salvation, My tower, I am not moved.
| He | אַךְ | ʾak | ak |
| only | ה֣וּא | hûʾ | hoo |
| is my rock | צ֭וּרִי | ṣûrî | TSOO-ree |
| salvation: my and | וִֽישׁוּעָתִ֑י | wîšûʿātî | vee-shoo-ah-TEE |
| defence; my is he | מִ֝שְׂגַּבִּ֗י | miśgabbî | MEES-ɡa-BEE |
| I shall not | לֹ֣א | lōʾ | loh |
| be moved. | אֶמּֽוֹט׃ | ʾemmôṭ | eh-mote |
Cross Reference
Psalm 62:2
सचमुच वही, मेरी चट्टान और मेरा उद्धार है, वह मेरा गढ़ है; मैं बहुत न डिगूंगा॥
Psalm 16:8
मैं ने यहोवा को निरन्तर अपने सम्मुख रखा है: इसलिये कि वह मेरे दाहिने हाथ रहता है मैं कभी न डगमगाऊंगा॥
Psalm 112:6
वह तो सदा तक अटल रहेगा; धर्मी का स्मरण सदा तक बना रहेगा।
Psalm 18:31
यहोवा को छोड़ क्या कोई ईश्वर है? हमारे परमेश्वर को छोड़ क्या और कोई चट्टान है?
Proverbs 10:30
धर्मी सदा अटल रहेगा, परन्तु दुष्ट पृथ्वी पर बसने न पाएंगे।
Proverbs 12:7
जब दुष्ट लोग उलटे जाते हैं तब वे रहते ही नहीं, परन्तु धर्मियों का घर स्थिर रहता है।
Isaiah 45:17
परन्तु इस्राएल यहोवा के द्वारा युग युग का उद्धार पाएगा; तुम युग युग वरन अनन्तकाल तक न तो कभी लज्जित और न कभी व्याकुल होगे॥
Hosea 1:7
परन्तु यहूदा के घराने पर मैं दया करूंगा, और उनका उद्धार करूंगा; उनका उद्धार मैं धनुष वा तलवार वा युद्ध वा घोड़ों वा सवारों के द्वारा नहीं, परन्तु उनके परमेश्वर यहोवा के द्वारा करूंगा॥