Psalm 104:21
जवान सिंह अहेर के लिये गरजते हैं, और ईश्वर से अपना आहार मांगते हैं।
Psalm 104:21 in Other Translations
King James Version (KJV)
The young lions roar after their prey, and seek their meat from God.
American Standard Version (ASV)
The young lions roar after their prey, And seek their food from God.
Bible in Basic English (BBE)
The young lions go thundering after their food; searching for their meat from God.
Darby English Bible (DBY)
The young lions roar after the prey, and to seek their food from ùGod.
World English Bible (WEB)
The young lions roar after their prey, And seek their food from God.
Young's Literal Translation (YLT)
The young lions are roaring for prey, And to seek from God their food.
| The young lions | הַ֭כְּפִירִים | hakkĕpîrîm | HA-keh-fee-reem |
| roar | שֹׁאֲגִ֣ים | šōʾăgîm | shoh-uh-ɡEEM |
| prey, their after | לַטָּ֑רֶף | laṭṭārep | la-TA-ref |
| and seek | וּלְבַקֵּ֖שׁ | ûlĕbaqqēš | oo-leh-va-KAYSH |
| their meat | מֵאֵ֣ל | mēʾēl | may-ALE |
| from God. | אָכְלָֽם׃ | ʾoklām | oke-LAHM |
Cross Reference
Job 38:39
क्या तू सिंहनी के लिये अहेर पकड़ सकता, और जवान सिंहों का पेट भर सकता है,
Joel 1:20
वन-पशु भी तेरे लिये हांफते हैं, क्योंकि जल के सोते सूख गए, और जंगल की चराइयां आग का कौर हो गईं॥
Amos 3:4
क्या सिंह बिना अहेर पाए वन में गरजेंगे? क्या जवान सिंह बिना कुछ पकड़े अपनी मांद में से गुर्राएगा?
Joel 2:22
हे मैदान के पशुओं, मत डरो, क्योंकि जंगल में चराई उगेगी, और वृक्ष फलने लगेंगे; अंजीर का वृक्ष और दाखलता अपना अपना बल दिखाने लगेंगी।
Joel 1:18
पशु कैसे कराहते हैं? झुण्ड के झुण्ड गाय-बैल विकल हैं, क्योंकि उनके लिये चराई नहीं रही; और झुण्ड के झुण्ड भेड़-बकरियां पाप का फल भोग रही हैं॥
Ezekiel 19:2
तेरी माता एक कैसी सिंहनी थी! वह सिंहों के बीच बैठा करती और अपने बच्चों को जवान सिंहों के बीच पालती पोसती थी।
Isaiah 31:4
फिर यहोवा ने मुझ से यों कहा, जिस प्रकार सिंह वा जवान सिंह जब अपने अहेर पर गुर्राता हो, और चरवाहे इकट्ठे हो कर उसके विरुद्ध बड़ी भीड़ लगाएं, तौभी वह उनके बोल से न घबराएगा और न उनके कोलाहल के कारण दबेगा, उसी प्रकार सेनाओं का यहोवा, सिय्योन पर्वत और यरूशलेम की पहाड़ी पर, युद्ध करने को उतरेगा।
Psalm 147:9
वह पशुओं को और कौवे के बच्चों को जो पुकारते हैं, आहार देता है।
Psalm 145:15
सभों की आंखें तेरी ओर लगी रहती हैं, और तू उन को आहार समय पर देता है।
Psalm 34:10
जवान सिंहों तो घटी होती और वे भूखे भी रह जाते हैं; परन्तु यहोवा के खोजियों को किसी भली वस्तु की घटी न होवेगी॥
Job 38:41
फिर जब कौवे के बच्चे ईश्वर की दोहाई देते हुए निराहार उड़ते फिरते हैं, तब उन को आहार कौन देता है?