Numbers 35:17
और यदि कोई ऐसा पत्थर हाथ में ले कर, जिस से कोई मर सकता है, किसी को मारे, और वह मर जाए, तो वह भी खूनी ठहरेगा; और वह खूनी अवश्य मार डाला जाए।
Numbers 35:17 in Other Translations
King James Version (KJV)
And if he smite him with throwing a stone, wherewith he may die, and he die, he is a murderer: the murderer shall surely be put to death.
American Standard Version (ASV)
And if he smote him with a stone in the hand, whereby a man may die, and he died, he is a murderer: the murderer shall surely be put to death.
Bible in Basic English (BBE)
Or if he gives him a blow with a stone in his hand, causing his death, he is a taker of life and is certainly to be put to death.
Darby English Bible (DBY)
And if he have smitten him with a stone from the hand, wherewith one may die, and he die, he is a murderer: the murderer shall certainly be put to death.
Webster's Bible (WBT)
And if he shall smite him by throwing a stone, by which he may die, and he shall die, he is a murderer: the murderer shall surely be put to death.
World English Bible (WEB)
If he struck him with a stone in the hand, by which a man may die, and he died, he is a murderer: the murderer shall surely be put to death.
Young's Literal Translation (YLT)
`And if with a stone `in' the hand, wherewith he dieth, he hath smitten him, and he dieth, he `is' a murderer: the murderer is certainly put to death.
| And if | וְאִ֡ם | wĕʾim | veh-EEM |
| he smite | בְּאֶ֣בֶן | bĕʾeben | beh-EH-ven |
| him with throwing | יָד֩ | yād | yahd |
| stone, a | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
| wherewith | יָמ֨וּת | yāmût | ya-MOOT |
| he may die, | בָּ֥הּ | bāh | ba |
| die, he and | הִכָּ֛הוּ | hikkāhû | hee-KA-hoo |
| he | וַיָּמֹ֖ת | wayyāmōt | va-ya-MOTE |
| is a murderer: | רֹצֵ֣חַֽ | rōṣēḥa | roh-TSAY-ha |
| murderer the | ה֑וּא | hûʾ | hoo |
| shall surely | מ֥וֹת | môt | mote |
| be put to death. | יוּמַ֖ת | yûmat | yoo-MAHT |
| הָֽרֹצֵֽחַ׃ | hārōṣēaḥ | HA-roh-TSAY-ak |
Cross Reference
Exodus 21:18
यदि मनुष्य झगड़ते हों, और एक दूसरे को पत्थर वा मुक्के से ऐसा मारे कि वह मरे नहीं परन्तु बिछौने पर पड़ा रहे,