Leviticus 23:7
उन में से पहिले दिन तुम्हारी पवित्र सभा हो; और उस दिन परिश्रम का कोई काम न करना।
Leviticus 23:7 in Other Translations
King James Version (KJV)
In the first day ye shall have an holy convocation: ye shall do no servile work therein.
American Standard Version (ASV)
In the first day ye shall have a holy convocation: ye shall do no servile work.
Bible in Basic English (BBE)
On the first day you will have a holy meeting; you may do no sort of field-work.
Darby English Bible (DBY)
On the first day ye shall have a holy convocation: no manner of servile work shall ye do.
Webster's Bible (WBT)
In the first day ye shall have a holy convocation: ye shall do no servile work in it.
World English Bible (WEB)
In the first day you shall have a holy convocation. You shall do no regular work.
Young's Literal Translation (YLT)
on the first day ye have a holy convocation, ye do no servile work;
| In the first | בַּיּוֹם֙ | bayyôm | ba-YOME |
| day | הָֽרִאשׁ֔וֹן | hāriʾšôn | ha-ree-SHONE |
| ye shall have | מִקְרָא | miqrāʾ | meek-RA |
| an holy | קֹ֖דֶשׁ | qōdeš | KOH-desh |
| convocation: | יִֽהְיֶ֣ה | yihĕye | yee-heh-YEH |
| ye shall do | לָכֶ֑ם | lākem | la-HEM |
| no | כָּל | kāl | kahl |
| מְלֶ֥אכֶת | mĕleʾket | meh-LEH-het | |
| servile | עֲבֹדָ֖ה | ʿăbōdâ | uh-voh-DA |
| work | לֹ֥א | lōʾ | loh |
| therein. | תַֽעֲשֽׂוּ׃ | taʿăśû | TA-uh-SOO |
Cross Reference
Leviticus 23:8
और सातों दिन तुम यहोवा को हव्य चढ़ाया करना; और सातवें दिन पवित्र सभा हो; उस दिन परिश्रम का कोई काम न करना॥
Leviticus 23:21
और तुम उस दिन यह प्रचार करना, कि आज हमारी एक पवित्र सभा होगी; और परिश्रम का कोई काम न करना; यह तुम्हारे सारे घरानों में तुम्हारी पीढ़ी पीढ़ी में सदा की विधि ठहरे॥
Leviticus 23:25
उस दिन तुम परिश्रम का कोई काम न करना, और यहोवा के लिये एक हव्य चढ़ाना॥
Leviticus 23:35
पहिले दिन पवित्र सभा हो; उस में परिश्रम का कोई काम न करना।
Numbers 28:18
पहिले दिन पवित्र सभा हो; और उस दिन परिश्रम का कोई काम न किया जाए;