Job 34:6
यद्यपि मैं सच्चाई पर हूं, तौभी झूठा ठहरता हूँ, मैं निरपराध हूँ, परन्तु मेरा घाव असाध्य है।
Job 34:6 in Other Translations
King James Version (KJV)
Should I lie against my right? my wound is incurable without transgression.
American Standard Version (ASV)
Notwithstanding my right I am `accounted' a liar; My wound is incurable, `though I am' without transgression.
Bible in Basic English (BBE)
Though I am right, still I am in pain; my wound may not be made well, though I have done no wrong.
Darby English Bible (DBY)
Should I lie against my right? My wound is incurable without transgression.
Webster's Bible (WBT)
Should I lie against my right? my wound is incurable without transgression.
World English Bible (WEB)
Notwithstanding my right I am considered a liar; My wound is incurable, though I am without disobedience.'
Young's Literal Translation (YLT)
Against my right do I lie? Mortal `is' mine arrow -- without transgression.'
| Should I lie | עַל | ʿal | al |
| against | מִשְׁפָּטִ֥י | mišpāṭî | meesh-pa-TEE |
| my right? | אֲכַזֵּ֑ב | ʾăkazzēb | uh-ha-ZAVE |
| wound my | אָנ֖וּשׁ | ʾānûš | ah-NOOSH |
| is incurable | חִצִּ֣י | ḥiṣṣî | hee-TSEE |
| without | בְלִי | bĕlî | veh-LEE |
| transgression. | פָֽשַׁע׃ | pāšaʿ | FA-sha |
Cross Reference
Job 6:4
क्योंकि सर्वशक्तिमान के तीर मेरे अन्दर चुभे हैं; और उनका विष मेरी आत्मा में पैठ गया है; ईश्वर की भयंकर बात मेरे विरुद्ध पांति बान्धे है।
Job 16:13
उसके तीर मेरे चारों ओर उड़ रहे हैं, वह निर्दय हो कर मेरे गुर्दों को बेधता है, और मेरा पित्त भूमि पर बहाता है।
Job 27:4
मैं यह कहता हूँ कि मेरे मुंह से कोई कुटिल बात न निकलेगी, और न मैं कपट की बातें बोलूंगा।