Isaiah 3:17 in Hindi

Hindi Hindi Bible Isaiah Isaiah 3 Isaiah 3:17

Isaiah 3:17
इसलिये प्रभु यहोवा उनके सिर को गंजा करेगा, और उनके तन को उघरवाएगा॥

Isaiah 3:16Isaiah 3Isaiah 3:18

Isaiah 3:17 in Other Translations

King James Version (KJV)
Therefore the LORD will smite with a scab the crown of the head of the daughters of Zion, and the LORD will discover their secret parts.

American Standard Version (ASV)
therefore the Lord will smite with a scab the crown of the head of the daughters of Zion, and Jehovah will lay bare their secret parts.

Bible in Basic English (BBE)
The Lord will send disease on the heads of the daughters of Zion, and the Lord will let their secret parts be seen.

Darby English Bible (DBY)
therefore the Lord will make bald the crown of the head of the daughters of Zion, and Jehovah will lay bare their secret parts.

World English Bible (WEB)
Therefore the Lord brings sores on the crown of the head of the women of Zion, And Yahweh will make their scalps bald."

Young's Literal Translation (YLT)
The Lord also hath scabbed The crown of the head of daughters of Zion, And Jehovah their simplicity exposeth.

Therefore
the
Lord
וְשִׂפַּ֣חwĕśippaḥveh-see-PAHK
scab
a
with
smite
will
אֲדֹנָ֔יʾădōnāyuh-doh-NAI
the
crown
of
the
head
קָדְקֹ֖דqodqōdkode-KODE
daughters
the
of
בְּנ֣וֹתbĕnôtbeh-NOTE
of
Zion,
צִיּ֑וֹןṣiyyônTSEE-yone
Lord
the
and
וַיהוָ֖הwayhwâvai-VA
will
discover
פָּתְהֵ֥ןpothēnpote-HANE
their
secret
parts.
יְעָרֶֽה׃yĕʿāreyeh-ah-REH

Cross Reference

Jeremiah 13:22
और यदि तू अपने मन में सोचे कि ये बातें किस कारण मुझ पर पड़ी हैं, तो तेरे बड़े अधर्म के कारण तेरा आंचल उठाया गया है और तेरी एडिय़ां बरियाई से नंगी की गई हैं।

Revelation 16:2
सो पहिले ने जा कर अपना कटोरा पृथ्वी पर उंडेल दिया। और उन मनुष्यों के जिन पर पशु की छाप थी, और जो उस की मूरत की पूजा करते थे, एक प्रकार का बुरा और दुखदाई फोड़ा निकला॥

Nahum 3:5
सेनाओं के यहोवा की यह वाणी है, मैं तेरे विरुद्ध हूं, और तेरे वस्त्र को उठा कर, तुझे जाति-जाति के साम्हने नंगी और राज्य-राज्य के साम्हने नीचा दिखाऊंगा।

Micah 1:11
हे शापीर की रहने वाली नंगी हो कर निर्लज चली जा; सानान की रहने वाली नहीं निकल सकती; बेतसेल के रोने पीटने के कारण उसका शरण स्थान तुम से ले लिया जाएगा।

Ezekiel 23:25
और मैं तुझ पर जलूंगा, जिस से वे जलजलाहट के साथ तुझ से बर्ताव करेंगे। वे तेरी नाक और कान काट लेंगे, और तेरा जो भी बचा रहेगा वह तलवार से मारा जाएगा। वे तेरे पुत्र-पुत्रियों को छीन ले जाएंगे, और तेरा जो भी बचा रहेगा, वह आग से भस्म हो जाएगा।

Ezekiel 16:36
प्रभु यहोवा यों कहता है, कि तू ने जो व्यभिचार में अति निर्लज्ज हो कर, अपनी देह अपने मित्रों को दिखाई, और अपनी मूरतों से घृणित काम किए, और अपने लड़के-बालों का लोहू बहा कर उन्हें बलि चढ़ाया है,

Isaiah 47:2
चक्की ले कर आटा पीस, अपना घूंघट हटा और घाघरा समेंट ले और उघारी टांगों से नदियों को पार कर।

Isaiah 20:4
उसी प्रकार अश्शूर का राजा मिस्री और कूश के लोगों को बंधुआ कर के देश-निकाल करेगा, क्या लड़के क्या बूढ़े, सभों को बंधुए कर के उघाड़े और नंगे पांव और नितम्ब खुले ले जाएगा, जिस से मिस्र लज्जित हो।

Deuteronomy 28:27
यहोवा तुझ को मिस्र के से फोड़े, और बवासीर, और दाद, और खुजली से ऐसा पीड़ित करेगा, कि तू चंगा न हो सकेगा।

Leviticus 13:43
इसलिये याजक उसको देखे, और यदि व्याधि की सूजन उसके चन्दुले सिर वा चन्दुले माथे पर ऐसी लाली लिये हुए उजली हो जैसा चर्म के कोढ़ में होता है,

Leviticus 13:29
फिर यदि किसी पुरूष वा स्त्री के सिर पर, वा पुरूष की डाढ़ी में व्याधि हो,