Hebrews 7:28
क्योंकि व्यवस्था तो निर्बल मनुष्यों को महायाजक नियुक्त करती है; परन्तु उस शपथ का वचन जो व्यवस्था के बाद खाई गई, उस पुत्र को नियुक्त करता है जो युगानुयुग के लिये सिद्ध किया गया है॥
Hebrews 7:28 in Other Translations
King James Version (KJV)
For the law maketh men high priests which have infirmity; but the word of the oath, which was since the law, maketh the Son, who is consecrated for evermore.
American Standard Version (ASV)
For the law appointeth men high priests, having infirmity; but the word of the oath, which was after the law, `appointeth' a Son, perfected for evermore.
Bible in Basic English (BBE)
The law makes high priests of men who are feeble; but the word of the oath, which was made after the law, gives that position to a Son, in whom all good is for ever complete.
Darby English Bible (DBY)
For the law constitutes men high priests, having infirmity; but the word of the swearing of the oath which [is] after the law, a Son perfected for ever.
World English Bible (WEB)
For the law appoints men as high priests who have weakness, but the word of the oath which came after the law appoints a Son forever who has been perfected.
Young's Literal Translation (YLT)
for the law doth appoint men chief priests, having infirmity, but the word of the oath that `is' after the law `appointeth' the Son -- to the age having been perfected.
| For | ὁ | ho | oh |
| the | νόμος | nomos | NOH-mose |
| law | γὰρ | gar | gahr |
| maketh | ἀνθρώπους | anthrōpous | an-THROH-poos |
| men | καθίστησιν | kathistēsin | ka-THEE-stay-seen |
| high priests | ἀρχιερεῖς | archiereis | ar-hee-ay-REES |
| have which | ἔχοντας | echontas | A-hone-tahs |
| infirmity; | ἀσθένειαν | astheneian | ah-STHAY-nee-an |
| but | ὁ | ho | oh |
| the | λόγος | logos | LOH-gose |
| word | δὲ | de | thay |
| of the | τῆς | tēs | tase |
| oath, | ὁρκωμοσίας | horkōmosias | ore-koh-moh-SEE-as |
| which was | τῆς | tēs | tase |
| since | μετὰ | meta | may-TA |
| the | τὸν | ton | tone |
| law, | νόμον | nomon | NOH-mone |
| Son, the maketh | υἱὸν | huion | yoo-ONE |
| who is consecrated | εἰς | eis | ees |
| for | τὸν | ton | tone |
| αἰῶνα | aiōna | ay-OH-na | |
| evermore. | τετελειωμένον | teteleiōmenon | tay-tay-lee-oh-MAY-none |
Cross Reference
Hebrews 2:10
क्योंकि जिस के लिये सब कुछ है, और जिस के द्वारा सब कुछ है, उसे यही अच्छा लगा कि जब वह बहुत से पुत्रों को महिमा में पहुंचाए, तो उन के उद्धार के कर्ता को दुख उठाने के द्वारा सिद्ध करे।
Hebrews 7:21
(क्योंकि वे तो बिना शपथ याजक ठहराए गए पर यह शपथ के साथ उस की ओर से नियुक्त किया गया जिस ने उसके विषय में कहा, कि प्रभु ने शपथ खाई, और वह उस से फिर ने पछताएगा, कि तू युगानुयुग याजक है)।
Hebrews 1:2
इन दिनों के अन्त में हम से पुत्र के द्वारा बातें की, जिसे उस ने सारी वस्तुओं का वारिस ठहराया और उसी के द्वारा उस ने सारी सृष्टि रची है।
Hebrews 5:1
क्योंकि हर एक महायाजक मनुष्यों में से लिया जाता है, और मनुष्यों ही के लिये उन बातों के विषय में जो परमेश्वर से सम्बन्ध रखती हैं, ठहराया जाता है: कि भेंट और पाप बलि चढ़ाया करे।
Hebrews 7:24
पर यह युगानुयुग रहता है; इस कारण उसका याजक पद अटल है।
Hebrews 7:3
जिस का न पिता, न माता, न वंशावली है, जिस के न दिनों का आदि है और न जीवन का अन्त है; परन्तु परमेश्वर के पुत्र के स्वरूप ठहरा॥
Hebrews 5:8
और पुत्र होने पर भी, उस ने दुख उठा उठा कर आज्ञा माननी सीखी।
Hebrews 5:5
वैसे ही मसीह ने भी महायाजक बनने की बड़ाई अपने आप से नहीं ली, पर उस को उसी ने दी, जिस ने उस से कहा था, कि तू मेरा पुत्र है, आज मैं ही ने तुझे जन्माया है।
Hebrews 4:14
सो जब हमारा ऐसा बड़ा महायाजक है, जो स्वर्गों से होकर गया है, अर्थात परमेश्वर का पुत्र यीशु; तो आओ, हम अपने अंगीकार को दृढ़ता से थामें रहे।
Hebrews 3:6
पर मसीह पुत्र की नाईं उसके घर का अधिकारी है, और उसका घर हम हैं, यदि हम साहस पर, और अपनी आशा के घमण्ड पर अन्त तक दृढ़ता से स्थिर रहें।
John 19:30
जब यीशु ने वह सिरका लिया, तो कहा पूरा हुआ और सिर झुकाकर प्राण त्याग दिए॥
Luke 13:32
उस ने उन से कहा; जाकर उस लोमड़ी से कह दो, कि देख मैं आज और कल दुष्टात्माओं को निकालता और बिमारों को चंगा करता हूं और तीसरे दिन पूरा करूंगा।
Psalm 110:4
यहोवा ने शपथ खाई और न पछताएगा, कि तू मेल्कीसेदेक की रीति पर सर्वदा का याजक है॥
Leviticus 4:3
और यदि अभिषिक्त याजक ऐसा पाप करे, जिस से प्रजा दोषी ठहरे, तो अपने पाप के कारण वह एक निर्दोष बछड़ा यहोवा को पापबलि करके चढ़ाए।
Exodus 32:21
तब मूसा हारून से कहने लगा, उन लोगों ने तुझ से क्या किया कि तू ने उन को इतने बड़े पाप में फंसाया?