Hebrews 3:16
भला किन लोगों ने सुन कर क्रोध दिलाया? क्या उन सब ने नहीं जो मूसा के द्वारा मिसर से निकले थे?
Hebrews 3:16 in Other Translations
King James Version (KJV)
For some, when they had heard, did provoke: howbeit not all that came out of Egypt by Moses.
American Standard Version (ASV)
For who, when they heard, did provoke? nay, did not all they that came out of Egypt by Moses?
Bible in Basic English (BBE)
Who made him angry when his voice came to them? was it not all those who came out of Egypt with Moses?
Darby English Bible (DBY)
(for who was it, who, having heard, provoked? but [was it] not all who came out of Egypt by Moses?
World English Bible (WEB)
For who, when they heard, rebelled? No, didn't all those who came out of Egypt by Moses?
Young's Literal Translation (YLT)
for certain having heard did provoke, but not all who did come out of Egypt through Moses;
| For | τίνες | tines | TEE-nase |
| some, | γὰρ | gar | gahr |
| when they had heard, | ἀκούσαντες | akousantes | ah-KOO-sahn-tase |
| did provoke: | παρεπίκραναν | parepikranan | pa-ray-PEE-kra-nahn |
| howbeit | ἀλλ' | all | al |
| not | οὐ | ou | oo |
| all | πάντες | pantes | PAHN-tase |
| οἱ | hoi | oo | |
| that came | ἐξελθόντες | exelthontes | ayks-ale-THONE-tase |
| out of | ἐξ | ex | ayks |
| Egypt | Αἰγύπτου | aigyptou | ay-GYOO-ptoo |
| by | διὰ | dia | thee-AH |
| Moses. | Μωσέως | mōseōs | moh-SAY-ose |
Cross Reference
Numbers 14:2
और सब इस्त्राएली मूसा और हारून पर बुड़बुड़ाने लगे; और सारी मण्डली उसने कहने लगी, कि भला होता कि हम मिस्र ही में मर जाते! वा इस जंगल ही में मर जाते!
Deuteronomy 1:38
नून का पुत्र यहोशू जो तेरे साम्हने खड़ा रहता है, वह तो वहाँ जाने पाएगा; सो तू उसको हियाव दे, क्योंकि उस देश को इस्राएलियों के अधिकार में वही कर देगा।
Numbers 14:30
उस में से यपुन्ने के पुत्र कालिब और नून के पुत्र यहोशू को छोड़ कोई भी उस देश में न जाने पाएगा, जिसके विषय मैं ने शपथ खाई है कि तुम को उस में बसाऊंगा।
Numbers 14:24
परन्तु इस कारण से कि मेरे दास कालिब के साथ और ही आत्मा है, और उसने पूरी रीति से मेरा अनुकरण किया है, मैं उसको उस देश में जिस में वह हो आया है पहुंचाऊंगा, और उसका वंश उस देश का अधिकारी होगा।
Hebrews 3:9
जहां तुम्हारे बाप दादों ने मुझे जांच कर परखा और चालीस वर्ष तक मेरे काम देखे।
Romans 11:4
परन्तु परमेश्वर से उसे क्या उत्तर मिला? कि मैं ने अपने लिये सात हजार पुरूषों को रख छोड़ा है जिन्हों ने बाल के आग घुटने नहीं टेके हैं।
Psalm 78:17
तौभी वे फिर उसके विरुद्ध अधिक पाप करते गए, और निर्जल देश में परमप्रधान के विरुद्ध उठते रहे।
Joshua 14:7
जब यहोवा के दास मूसा ने मुझे इस देश का भेद लेने के लिये कादेशबर्ने से भेजा था तब मैं चालीस वर्ष का था; और मैं सच्चे मन से उसके पास सन्देश ले आया।
Deuteronomy 1:35
कि निश्चय इस बुरी पीढ़ी के मनुष्यों में से एक भी उस अच्छे देश को देखने न पाऐगा, जिसे मैं ने उनके पितरों को देने की शपथ खाई थी।
Numbers 26:65
क्योंकि यहोवा ने उनके विषय कहा था, कि वे निश्चय जंगल में मर जाएंगे, इसलिये यपुन्ने के पुत्र कालेब और नून के पुत्र यहोशू को छोड़, उन में से एक भी पुरूष नहीं बचा॥
Numbers 14:38
परन्तु देश के भेद लेने वाले पुरूषों में से नून का पुत्र यहोशू और यपुन्ने का पुत्र कालिब दोनों जीवित रहे।
Numbers 14:4
फिर वे आपस में कहने लगे, आओ, हम किसी को अपना प्रधान बना लें, और मिस्र को लौट चलें।