Exodus 19:19 in Hindi

Hindi Hindi Bible Exodus Exodus 19 Exodus 19:19

Exodus 19:19
फिर जब नरसिंगे का शब्द बढ़ता और बहुत भारी होता गया, तब मूसा बोला, और परमेश्वर ने वाणी सुनाकर उसको उत्तर दिया।

Exodus 19:18Exodus 19Exodus 19:20

Exodus 19:19 in Other Translations

King James Version (KJV)
And when the voice of the trumpet sounded long, and waxed louder and louder, Moses spake, and God answered him by a voice.

American Standard Version (ASV)
And when the voice of the trumpet waxed louder and louder, Moses spake, and God answered him by a voice.

Bible in Basic English (BBE)
And when the sound of the horn became louder and louder, Moses' words were answered by the voice of God.

Darby English Bible (DBY)
And the sound of the trumpet increased and became exceeding loud; Moses spoke, and God answered him by a voice.

Webster's Bible (WBT)
And when the voice of the trumpet sounded long, and grew louder and louder, Moses spoke, and God answered him by a voice.

World English Bible (WEB)
When the sound of the trumpet grew louder and louder, Moses spoke, and God answered him by a voice.

Young's Literal Translation (YLT)
and the sound of the trumpet is going on, and very strong; Moses speaketh, and God doth answer him with a voice.

And
when
וַֽיְהִי֙wayhiyva-HEE
the
voice
ק֣וֹלqôlkole
trumpet
the
of
הַשֹּׁפָ֔רhaššōpārha-shoh-FAHR
sounded
long,
הוֹלֵ֖ךְhôlēkhoh-LAKE
louder
waxed
and
וְחָזֵ֣קwĕḥāzēqveh-ha-ZAKE
and
louder,
מְאֹ֑דmĕʾōdmeh-ODE
Moses
מֹשֶׁ֣הmōšemoh-SHEH
spake,
יְדַבֵּ֔רyĕdabbēryeh-da-BARE
God
and
וְהָֽאֱלֹהִ֖יםwĕhāʾĕlōhîmveh-ha-ay-loh-HEEM
answered
יַֽעֲנֶ֥נּוּyaʿănennûya-uh-NEH-noo
him
by
a
voice.
בְקֽוֹל׃bĕqôlveh-KOLE

Cross Reference

Psalm 81:7
तू ने संकट में पड़ कर पुकारा, तब मैं ने तुझे छुड़ाया; बादल गरजने के गुप्त स्थान में से मैं ने तेरी सुनी, और मरीबा नाम सोते के पास तेरी परीक्षा की। (सेला)

Exodus 19:16
जब तीसरा दिन आया तब भोर होते बादल गरजने और बिजली चमकने लगी, और पर्वत पर काली घटा छा गई, फिर नरसिंगे का शब्द बड़ा भरी हुआ, और छावनी में जितने लोग थे सब कांप उठे।

Exodus 19:13
उसको कोई हाथ से तो न छूए, परन्तु वह निश्चय पत्थरवाह किया जाए, वा तीर से छेदा जाए; चाहे पशु हो चाहे मनुष्य, वह जीवित न बचे। जब महाशब्द वाले नरसिंगे का शब्द देर तक सुनाई दे, तब लोग पर्वत के पास आएं।

Nehemiah 9:13
फिर तू ने सीनै पर्वत पर उतर कर आकाश में से उनके साथ बातें की, और उन को सीधे नियम, सच्ची व्यवस्था, और अच्छी विधियां, और आज्ञाएं दीं।

Hebrews 12:21
और वह दर्शन ऐसा डरावना था, कि मूसा ने कहा; मैं बहुत डरता और कांपता हूं।