Acts 18:23 in Hindi

Hindi Hindi Bible Acts Acts 18 Acts 18:23

Acts 18:23
फिर कुछ दिन रहकर वहां से चला गया, और एक ओर से गलतिया और फ्रूगिया में सब चेलों को स्थिर करता फिरा॥

Acts 18:22Acts 18Acts 18:24

Acts 18:23 in Other Translations

King James Version (KJV)
And after he had spent some time there, he departed, and went over all the country of Galatia and Phrygia in order, strengthening all the disciples.

American Standard Version (ASV)
And having spent some time `there', he departed, and went through the region of Galatia, and Phrygia, in order, establishing all the disciples.

Bible in Basic English (BBE)
And having been there for some time, he went through the country of Galatia and Phrygia in order, making the disciples strong in the faith.

Darby English Bible (DBY)
And having stayed [there] some time, he went forth, passing in order through the country of Galatia and Phrygia, establishing all the disciples.

World English Bible (WEB)
Having spent some time there, he departed, and went through the region of Galatia, and Phrygia, in order, establishing all the disciples.

Young's Literal Translation (YLT)
And having made some stay he went forth, going through in order the region of Galatia and Phrygia, strengthening all the disciples.

And
καὶkaikay
after
he
had
spent
ποιήσαςpoiēsaspoo-A-sahs
some
χρόνονchrononHROH-none
time
τινὰtinatee-NA
departed,
he
there,
ἐξῆλθενexēlthenayks-ALE-thane
and
went
over
διερχόμενοςdierchomenosthee-are-HOH-may-nose
the
all
καθεξῆςkathexēska-thay-KSASE
country
τὴνtēntane
of
Galatia
Γαλατικὴνgalatikēnga-la-tee-KANE
and
χώρανchōranHOH-rahn
Phrygia
καὶkaikay
order,
in
Φρυγίανphrygianfryoo-GEE-an
strengthening
ἐπιστηρίζωνepistērizōnay-pee-stay-REE-zone
all
πάνταςpantasPAHN-tahs
the
τοὺςtoustoos
disciples.
μαθητάςmathētasma-thay-TAHS

Cross Reference

Acts 16:6
और वे फ्रूगिया और गलतिया देशों में से होकर गए, और पवित्र आत्मा ने उन्हें ऐशिया में वचन सुनाने से मना किया।

Acts 14:22
और चेलों के मन को स्थिर करते रहे और यह उपदेश देते थे, कि हमें बड़े क्लेश उठाकर परमेश्वर के राज्य में प्रवेश करना होगा।

Acts 15:41
और कलीसियाओं को स्थिर करता हुआ, सूरिया और किलिकिया से होते हुआ निकला॥

Acts 15:32
और यहूदा और सीलास ने जो आप भी भविष्यद्वक्ता थे, बहुत बातों से भाइयों को उपदेश देकर स्थिर किया।

1 Thessalonians 5:14
और हे भाइयों, हम तुम्हें समझाते हैं, कि जो ठीक चाल नहीं चलते, उन को समझाओ, कायरों को ढाढ़स दो, निर्बलों को संभालो, सब की ओर सहनशीलता दिखाओ।

Hebrews 12:12
इसलिये ढीले हाथों और निर्बल घुटनों को सीधे करो।

1 Thessalonians 4:18
सो इन बातों से एक दूसरे को शान्ति दिया करो॥

1 Thessalonians 3:2
और हम ने तीमुथियुस को जो मसीह के सुसमाचार में हमारा भाई, और परमेश्वर का सेवक है, इसलिये भेजा, कि वह तुम्हें स्थिर करे; और तुम्हारे विश्वास के विषय में तुम्हें समझाए।

Galatians 4:14
और तुम ने मेरी शारीरिक दशा को जो तुम्हारी परीक्षा का कारण थी, तुच्छ न जाना; न उस से घृणा की; और परमेश्वर के दूत वरन मसीह के समान मुझे ग्रहण किया।

Galatians 1:2
और सारे भाइयों की ओर से, जो मेरे साथ हैं; गलतिया की कलीसियाओं के नाम।

1 Corinthians 16:1
अब उस चन्दे के विषय में जो पवित्र लोगों के लिये किया जाता है, जैसी आज्ञा मैं ने गलतिया की कलीसियाओं को दी, वैसा ही तुम भी करो।

Acts 16:40
वे बन्दीगृह से निकल कर लुदिया के यहां गए, और भाइयों से भेंट करके उन्हें शान्ति दी, और चले गए॥

Luke 22:43
तब स्वर्ग से एक दूत उस को दिखाई दिया जो उसे सामर्थ देता था।

Luke 22:32
परन्तु मैं ने तेरे लिये बिनती की, कि तेरा विश्वास जाता न रहे: और जब तू फिरे, तो अपने भाइयों को स्थिर करना।

Daniel 11:1
और दारा नाम मादी राजा के राज्य के पहिले वर्ष में उसको हियाव दिलाने और बल देने के लिये मैं खड़ा हो गया॥

Isaiah 35:3
ढीले हाथों को दृढ़ करो और थरथराते हुए घुटनों को स्थिर करो।

Ezra 1:6
और उनके आसपास सब रहने वालों ने चान्दी के पात्र, सोना, धन, पशु और अनमोल वस्तुएं देकर, उनकी सहायता की; यह उन सब से अधिक था, जो लोगों ने अपनी अपनी इच्छा से दिया।

Deuteronomy 3:28
और यहोशू को आज्ञा दे, और उसे ढाढ़स देकर दृढ़ कर; क्योंकि इन लोगों के आगे आगे वही पार जाऐगा, और जो देश तू देखेगा उसको वही उनका निज भाग करा देगा।