2 Samuel 5:23 in Hindi

Hindi Hindi Bible 2 Samuel 2 Samuel 5 2 Samuel 5:23

2 Samuel 5:23
जब दाऊद ने यहोवा से पूछा, तब उसने कहा, चढ़ाई न कर; उनके पीछे से घूमकर तूत वृक्षों के साम्हने से उन पर छापा मार।

2 Samuel 5:222 Samuel 52 Samuel 5:24

2 Samuel 5:23 in Other Translations

King James Version (KJV)
And when David inquired of the LORD, he said, Thou shalt not go up; but fetch a compass behind them, and come upon them over against the mulberry trees.

American Standard Version (ASV)
And when David inquired of Jehovah, he said, Thou shalt not go up: make a circuit behind them, and come upon them over against the mulberry-trees.

Bible in Basic English (BBE)
And when David went for directions to the Lord, he said, You are not to go up against them in front; but make a circle round them from the back and come on them opposite the spice-trees.

Darby English Bible (DBY)
And David inquired of Jehovah; and he said, Thou shalt not go up; turn round behind them and come upon them opposite the mulberry-trees.

Webster's Bible (WBT)
And when David inquired of the LORD, he said, Thou shalt not go up: but fetch a compass behind them, and come upon them over against the mulberry-trees.

World English Bible (WEB)
When David inquired of Yahweh, he said, You shall not go up: make a circuit behind them, and come on them over against the mulberry trees.

Young's Literal Translation (YLT)
and David asketh of Jehovah, and He saith, `Thou dost not go up, turn round unto their rear, and thou hast come to them over-against the mulberries,

And
when
David
וַיִּשְׁאַ֤לwayyišʾalva-yeesh-AL
inquired
דָּוִד֙dāwidda-VEED
of
the
Lord,
בַּֽיהוָ֔הbayhwâbai-VA
said,
he
וַיֹּ֖אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
Thou
shalt
not
לֹ֣אlōʾloh
go
up;
תַֽעֲלֶ֑הtaʿăleta-uh-LEH
compass
a
fetch
but
הָסֵב֙hāsēbha-SAVE

אֶלʾelel
behind
אַ֣חֲרֵיהֶ֔םʾaḥărêhemAH-huh-ray-HEM
them,
and
come
וּבָ֥אתָûbāʾtāoo-VA-ta
against
over
them
upon
לָהֶ֖םlāhemla-HEM
the
mulberry
trees.
מִמּ֥וּלmimmûlMEE-mool
בְּכָאִֽים׃bĕkāʾîmbeh-ha-EEM

Cross Reference

Joshua 8:2
और जैसा तू ने यरीहो और उसके राजा से किया वैसा ही ऐ और उसके राजा के साथ भी करना; केवल तुम पशुओं समेत उसकी लूट तो अपने लिये ले सकोगे; इसलिये उस नगर के पीछे की ओर अपने पुरूष घात में लगा दो।

Joshua 8:7
तब तुम घात में से उठ कर नगर को अपना कर लेना; क्योंकि तुम्हारा परमेश्वर यहोवा उसको तुम्हारे हाथ में कर देगा।

1 Chronicles 14:14
तब दाऊद ने परमेश्वर से फिर पूछा, और परमेश्वर ने उस से कहा, उनका पीछा मत कर; उन से मुड़कर तूत के वृक्षों के साम्हने से उन पर छापा मार।

Matthew 8:23
जब वह नाव पर चढ़ा, तो उसके चेले उसके पीछे हो लिए।

Matthew 9:29
तब उस ने उन की आंखे छूकर कहा, तुम्हारे विश्वास के अनुसार तुम्हारे लिये हो।

John 9:6
यह कहकर उस ने भूमि पर थूका और उस थूक से मिट्टी सानी, और वह मिट्टी उस अन्धे की आंखों पर लगाकर।