2 Chronicles 35:23
तब धनुर्धारियों ने राजा योशिय्याह की ओर तीर छोड़े; और राजा ने अपने सेवकों से कहा, मैं तो बहुत घायल हुआ, इसलिये मुझे यहां से ले जाओ।
2 Chronicles 35:23 in Other Translations
King James Version (KJV)
And the archers shot at king Josiah; and the king said to his servants, Have me away; for I am sore wounded.
American Standard Version (ASV)
And the archers shot at king Josiah; and the king said to his servants, Have me away; for I am sore wounded.
Bible in Basic English (BBE)
And the bowmen sent their arrows at King Josiah, and the king said to his servants, Take me away, for I am badly wounded.
Darby English Bible (DBY)
And the archers shot at king Josiah; and the king said to his servants, Have me away, for I am sore wounded.
Webster's Bible (WBT)
And the archers shot at king Josiah; and the king said to his servants, Have me away; for I am severely wounded.
World English Bible (WEB)
The archers shot at king Josiah; and the king said to his servants, Have me away; for I am sore wounded.
Young's Literal Translation (YLT)
and the archers shoot at king Josiah, and the king saith to his servants, `Remove me, for I have become very sick.'
| And the archers | וַיֹּרוּ֙ | wayyōrû | va-yoh-ROO |
| shot | הַיֹּרִ֔ים | hayyōrîm | ha-yoh-REEM |
| at king | לַמֶּ֖לֶךְ | lammelek | la-MEH-lek |
| Josiah; | יֹֽאשִׁיָּ֑הוּ | yōʾšiyyāhû | yoh-shee-YA-hoo |
| and the king | וַיֹּ֨אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
| said | הַמֶּ֤לֶךְ | hammelek | ha-MEH-lek |
| servants, his to | לַֽעֲבָדָיו֙ | laʿăbādāyw | LA-uh-va-dav |
| Have me away; | הַֽעֲבִיר֔וּנִי | haʿăbîrûnî | ha-uh-vee-ROO-nee |
| for | כִּ֥י | kî | kee |
| I am sore | הָֽחֳלֵ֖יתִי | hāḥŏlêtî | ha-hoh-LAY-tee |
| wounded. | מְאֹֽד׃ | mĕʾōd | meh-ODE |
Cross Reference
1 Kings 22:34
तब किसी ने अटकल से एक तीर चलाया और वह इस्राएल के राजा के झिलम और निचले वस्त्र के बीच छेदकर लगा; तब उसने अपने सारथी से कहा, मैं घायल हो गया हूँ इसलिये बागडोर फेर कर मुझे सेना में से बाहर निकाल ले चल।
Genesis 49:23
धनुर्धारियों ने उसको खेदित किया, और उस पर तीर मारे, और उसके पीछे पड़े हैं॥
2 Kings 8:29
सो राजा योराम इसलिये लौट गया, कि यिज्रैल में उन घावों का इलाज कराए, जो उसको अरामियों के हाथ से उस समय लगे, जब वह हजाएल के साथ लड़ रहा था। और अहाब का पुत्र योराम तो यिज्रैल में रोगी रहा, इस कारण यहूदा के राजा यहोराम का पुत्र अहजयाह उसको देखने गया।
2 Kings 9:24
तब येहू ने धनुष को कान तक खींच कर योराम के पखौड़ों के बीच ऐसा तीर मारा, कि वह उसका हृदय फोड़ कर निकल गया, और वह अपने रथ में झुक कर गिर पड़ा।
2 Chronicles 18:33
तब किसी ने अटकल से एक तीर चलाया, और वह इस्राएल के राजा के झिलम और निचले वस्त्र के बीच छेद कर लगा; तब उसने अपने सारथी से कहा, मैं घायल हुआ, इसलिये लगाम फेर के मुझे सेना में से बाहर ले चल।
Lamentations 3:13
उसने अपनी तीरों से मेरे हृदय को बेध दिया है;