Matthew 27:12
কিন্তু প্রধান যাজকরা ও ইহুদী নেতারা সমানে যখন তাঁর বিরুদ্ধে দোষ দিচ্ছিল, তখন তিনি তার একটারও জবাব দিলেন না৷
Matthew 27:12 in Other Translations
King James Version (KJV)
And when he was accused of the chief priests and elders, he answered nothing.
American Standard Version (ASV)
And when he was accused by the chief priests and elders, he answered nothing.
Bible in Basic English (BBE)
But when the chief priests and those in authority made statements against him, he gave no answer.
Darby English Bible (DBY)
And when he was accused of the chief priests and the elders, he answered nothing.
World English Bible (WEB)
When he was accused by the chief priests and elders, he answered nothing.
Young's Literal Translation (YLT)
And in his being accused by the chief priests and the elders, he did not answer any thing,
| And | καὶ | kai | kay |
| when | ἐν | en | ane |
| he | τῷ | tō | toh |
| κατηγορεῖσθαι | katēgoreisthai | ka-tay-goh-REE-sthay | |
| was accused | αὐτὸν | auton | af-TONE |
| of | ὑπὸ | hypo | yoo-POH |
| the | τῶν | tōn | tone |
| priests chief | ἀρχιερέων | archiereōn | ar-hee-ay-RAY-one |
| and | καὶ | kai | kay |
| τῶν | tōn | tone | |
| elders, | πρεσβυτέρων | presbyterōn | prase-vyoo-TAY-rone |
| he answered | οὐδὲν | ouden | oo-THANE |
| nothing. | ἀπεκρίνατο | apekrinato | ah-pay-KREE-na-toh |
Cross Reference
Matthew 26:63
কিন্তু যীশু নীরব থাকলেন৷তখন মহাযাজক তাঁকে বললেন, ‘আমি তোমাকে জীবন্ত ঈশ্বরের নামে দিব্যি দিচ্ছি, আমাদের বল, তুমি কি সেইখ্রীষ্ট, ঈশ্বরের পুত্র?’
Isaiah 53:7
তার সঙ্গে নিষ্ঠুর ব্যবহার করা হয়েছিল এবং সে আত্মসমর্পণ করেছিল| সে কখনও প্রতিবাদ করেনি| মেষকে যেমন হত্যার জন্য নিয়ে যাওয়া হলে সে নালিশ করে না তেমনি সেও চুপচাপ ছিল| মেষ যেমন তার পশম কাটার সময় কোন শব্দ করে না, সেও তেমনি তার মুখ খোলে নি|
Psalm 38:13
কিন্তু য়ে কানে শোনে না আমি তার মতই বধির| য়ে কথা বলতে পারে না, আমি তার মতই মূক হয়ে আছি|
Matthew 27:14
কিন্তু যীশু তাঁকে কোন জবাব দিলেন না, এমন কি তাঁর বিরুদ্ধে একটা অভিযোগেরও উত্তর দিলেন না, এতে পীলাত আশ্চর্য হয়ে গেলেন৷
Mark 15:3
তখন প্রধান যাজকরা যীশুর বিরুদ্ধে নানান দোষের কথা বলতে লাগলেন৷
John 19:9
তিনি আবার প্রাসাদের মধ্যে গেলেন৷ পীলাত যীশুকে জিজ্ঞেস করলেন, ‘তুমি কোথা থেকে এসেছ?’ কিন্তু যীশু এর কোন উত্তর দিলেন না৷
Acts 8:32
শাস্ত্রের য়ে অংশটি তিনি পাঠ করছিলেন তা হল:‘হত হবার জন্য মেষের মতো তাঁকে নিয়ে যাওয়া হল৷ লোম ছাঁটাইকারীদের সামনে ভেড়া য়েমন মুখ বুজে থাকে, তেমনি তিনি মুখ খোলেন নি৷
1 Peter 2:23
তাঁকে অপমান করলে, তিনি তার জবাবে কাউকে অপমান করেন নি৷ তাঁর কষ্টভোগের সময় তিনি প্রতিশোধ নেবার ভয় দেখান নি৷ কিন্তু যিনি ন্যায় বিচার করেন, তাঁরই ওপর বিচারের ভার দিয়েছিলেন৷