1 Kings 4:32
তাঁর জীবদ্দশায় তিনি 1,005টি গান ও 3,000 প্রবাদ বাক্য লিপিবদ্ধ করেছিলেন|
1 Kings 4:32 in Other Translations
King James Version (KJV)
And he spake three thousand proverbs: and his songs were a thousand and five.
American Standard Version (ASV)
And he spake three thousand proverbs; and his songs were a thousand and five.
Bible in Basic English (BBE)
He was the maker of three thousand wise sayings, and of songs to the number of a thousand and five.
Darby English Bible (DBY)
And he spoke three thousand proverbs; and his songs were a thousand and five.
Webster's Bible (WBT)
And he spoke three thousand proverbs: and his songs were a thousand and five.
World English Bible (WEB)
He spoke three thousand proverbs; and his songs were one thousand five.
Young's Literal Translation (YLT)
And he speaketh three thousand similes, and his songs `are' five, and the chief one;
| And he spake | וַיְדַבֵּ֕ר | waydabbēr | vai-da-BARE |
| three | שְׁלֹ֥שֶׁת | šĕlōšet | sheh-LOH-shet |
| thousand | אֲלָפִ֖ים | ʾălāpîm | uh-la-FEEM |
| proverbs: | מָשָׁ֑ל | māšāl | ma-SHAHL |
| songs his and | וַיְהִ֥י | wayhî | vai-HEE |
| were | שִׁיר֖וֹ | šîrô | shee-ROH |
| a thousand | חֲמִשָּׁ֥ה | ḥămiššâ | huh-mee-SHA |
| and five. | וָאָֽלֶף׃ | wāʾālep | va-AH-lef |
Cross Reference
উপদেশক 12:9
উপদেশক তাঁর প্রজ্ঞা অন্য লোকদের শিক্ষার কাজে লাগাতেন| উপদেশক অত্যন্ত যত্নসহকারে অনেক জ্ঞানের বাণী অধ্যযণ করেছিলেন ও সেগুলিকে একত্র করে সংগ্রহ করেছিলেন|
প্রবচন 1:1
এই নীতি-কথাগুলি দায়ূদের পুত্র শলোমনের জ্ঞানগর্ভ শিক্ষামালা| শলোমন ছিলেন ইস্রায়েলের রাজা|
পরম গীত 1:1
শলোমনের অনন্য সাধারণ গীত|
মথি 13:35
যাতে ভাববাদীর মাধ্যমে ঈশ্বর যা বলেছিলেন, তা পূর্ণ হয়:‘আমি দৃষ্টান্তের মাধ্যমে কথা বলব; জগতের সৃষ্টি থেকে য়ে সমস্ত বিষয় এখনও গুপ্ত আছে সেগুলি প্রকাশ করব৷’ গীতসংহিতা 78 :2